На нашем сайте вы можете читать онлайн «Завоевать его сердце дважды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Завоевать его сердце дважды

Автор
Дата выхода
02 июля 2019
Краткое содержание книги Завоевать его сердце дважды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Завоевать его сердце дважды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мишель Дуглас) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У очаровательной светской львицы Софи Митчелл и закоренелого красавца-холостяка Уилла Патерсона много общего, однако есть одно обстоятельство, из-за которого они никогда, даже если бы очень этого захотели, не смогут быть вместе…
Завоевать его сердце дважды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Завоевать его сердце дважды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Может, ты регулярно переписываешься и с нашим дедушкой?
Софи повернулась к коренастому старику, сидевшему в огромном кресле.
– Боюсь, до сих пор мы с лордом Брэмли не были знакомы.
– Дедушка, позволь представить тебе Софи Митчелл.
В первое мгновение ей показалось, что старый лорд не собирается вставать и приветствовать ее, что он решил полностью игнорировать ее присутствие, но через некоторое время он тяжело поднялся и порывисто пожал ее руку.
– Много о вас слышал.
Софи постаралась сохранить невозмутимое выражение лица.
– И я о вас.
Теперь настал черед лорда Брэмли в удивлении раскрывать глаза, что доставило Софи немалое удовольствие. Старик приветствовал внука, затем, не говоря ни слова, опять разместился в своем кресле. Бросив взгляд на левую руку Софи, лорд скривил рот в полуулыбке.
– Похоже, мне нет нужды осведомляться, по какой причине вы решили почтить нас своим присутствием.
Кэрролл Энн выпрыгнула вперед.
– Они приехали ко мне, ведь правда, Уилл?
– Правда, – согласился он, – а еще для того, чтобы рассказать тебе, что мы с Софи собираемся пожениться.
Глаза Кэрролл Энн расширились.
– Если, конечно, ты не против, – добавила Софи.
Реакцией Кэрролл Энн на новость была новая серия радостных прыжков и возгласов, особенно после осознания ею факта, что Софи теперь будет не только ее лучшей подругой, но и сестрой. В конце концов вмешалась Эстер, которая указала, что подошла пора отправиться в местный культурный центр на урок латиноамериканских танцев.
Когда в зале остались лишь они трое, Софи показалось, что в воздухе повисло напряжение.
– Так ты не собираешься поздравить нас? – наконец нарушил тишину Уилл, и в его тоне явно послышалось полное пренебрежение тем, одобряет дед его выбор либо нет.
Лорд направил внимательный взгляд на Софи.
– Я заметил, что ты спросил разрешения у Кэрролл Энн, а не у меня.
– Мы очень любим Кэрролл Энн, – ответила Софи, – а наша свадьба может сильно повлиять на ее жизнь.
– А как насчет меня? – мрачно спросил старый лорд.
– Простите, сэр, но человеку, умудренному вашим жизненным опытом, вряд ли стоит беспокоиться о подобных вещах. Мы можем сесть?
Сесть Софи было необходимо: ее колени дрожали и могли подвести в любой момент. Не дожидаясь ответа, она увлекла Уилла на диван, не сев, а скорее повалившись на него.











