На нашем сайте вы можете читать онлайн «Одинокий волк». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Одинокий волк

Автор
Дата выхода
11 марта 2011
Краткое содержание книги Одинокий волк, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Одинокий волк. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Морин Чайлд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель – зачать от него ребенка?..
Одинокий волк читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Одинокий волк без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
О, именно в этом она и нуждалась. В человеке, который знал бы Бранта. С которым они могли бы вместе предаваться воспоминаниям о ее брате. Кроме того, Джерико Кинг был рядом с Брантом до конца его жизни и мог рассказать ей то, чего она не знала. – Что он обо мне говорил? – Она вдруг замолчала и подняла ладонь. – Нет, если он на меня жаловался, лучше молчите.
Черты Джерико расслабились, уголок рта приподнялся.
– Не беспокойтесь, – ответил он. – Брант говорил о вас только хорошее. Он часто рассказывал своим товарищам о вашем соусе для гамбургеров, и те умоляли его не мучить их.
– О, я так рада. – Ее грудь защемило, к глазам подступили непрошеные слезы. – Спасибо, что рассказали. Мне было так мучительно находиться в неведении, не знать, какой была его жизнь в последние дни. Его товарищи писали мне после его гибели, но услышать о нем от вас – совсем другое дело. Знать, что вы до конца были рядом с ним. Я… я очень его… – Ее голос задрожал.
– Не надо плакать. – Его глаза сверкнули, взгляд посуровел.
Фыркнув, она рассмеялась:
– Я и не собиралась. Когда я узнала о гибели Бранта, то плакала почти беспрестанно несколько недель. – Она почувствовала, что больше ни секунды не может стоять на месте. Ники бежала рядом с ней, Джерико следовал немного позади. – Иногда мне казалось, я вообще не перестану плакать. Меня расстраивала любая мелочь. Его любимая песня по радио. Его старая бейсбольная перчатка, найденная в кладовке. Даже Ники.
– Это я могу понять, – пробормотал Джерико.
Дейзи рассмеялась. Он был отличным парнем.
– Я имела в виду, что Брант подарил мне ее на день рождения незадолго до своего отъезда. Ники – последнее, что меня связывает с ним. Когда его не стало… – Покачав головой, она вздохнула, затем посмотрела на собачку и улыбнулась. – Через некоторое время я поняла, что Ники настоящее сокровище.
Она не дает мне чувствовать себя одинокой. Рядом со мной словно находится частичка Бранта.
– Да, я понял, – мягко сказал Джерико.
Она встретилась с ним взглядом:
– Я очень благодарна вам за ваше письмо.
На его щеке дернулся мускул.
– А я сожалею о том, что мне пришлось его написать.
– О. – Робко улыбнувшись, Дейзи положила ладонь ему на руку. – Я бы больше всего на свете хотела, чтобы Брант был сейчас здесь. Я хочу, чтобы вы знали: когда я прочитала ваше письмо, мне стало легче. Ваш рассказ о его друзьях и о том, как много он для всех вас значил, послужил для меня некоторым утешением.











