На нашем сайте вы можете читать онлайн «Моя чужая война». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Моя чужая война

Автор
Дата выхода
31 марта 2023
Краткое содержание книги Моя чужая война, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Моя чужая война. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мукимжонова Хосиятой) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Меняются ли люди? Может ли человек которого ты всю жизнь считала врагом стать твоим другом? Может ли враг полюбить противника? Мэриэнн Смит не знала ответа на этот вопрос. Не знал ответы и Даймонд Блэк. Но в скором времени судьба и обстоятельства решили все за них.
Моя чужая война читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Моя чужая война без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но малолетний выскочка послал его куда подальше, обвинив в лицемерии. Это был третий кирпич их стены раздора. Причиной четвертого кирпича была казнь родителей Лэнгфорда и приход к власти генерал-маршала. Пятый кирпич, который окончательно их разделил, было вступление Мэриэнн бойцом в повстанческий отряд.
Блэк тихо и с завистью наблюдал за ее дружбой с принцем и ее взрослением. Он всегда надеялся, что когда-нибудь она все же обратит на него свое внимание. Но каждый раз, когда она это делала, они ругались и причиной этого был либо Лэнгфорд, либо политика страны в целом.
Теперь он понимал, что отец никогда не позволит ему жениться на одной из врагов. Злой и раздосадованный он в каждом своем обращении к народу называл ее "безрассудной выскочкой". Естественно он понимал, что только увеличивает стену между ними, но больше всего на свете он хотел, чтобы она сложила оружие и вернулась домой.
Он не надеялся, что уйдя из гущи битвы, она заметит его, нет.
–Хватит глазеть, Блэк! Если ты придумываешь изощренный способ убить меня, то скорее шевели своими извилинами! Я не желаю быть твоей пленницей – снова подала она раздраженный голос.
–Ты не моя пленница, если ты не заметила, я тоже тут заперт.
Его густая черная бровь изогнулась, как бы призывая к ответу. Но Мэриэнн проигнорировала этот жест:
–Я не знала, что ты так долго собираешься с силами, чтобы убить, Блэк.
–Я не собираюсь тебя убивать.
–Думаешь, я в это поверю? Поверю что человек, который устроил нападение на наш лагерь, решит не убивать меня, своего врага? А как же политика строгого наказания?
Слова "твой враг" оставили горькое послевкусие в его голове.
–Ты мне не враг.
–Разве? Знаешь, я бы поверила тебе, если бы не слышала как еще вчера ты пугал народ тем, что такие напыщенные сорвиголовы как я кончат жизнь в страшных муках – язвительно отозвалась девушка, чувствуя, как запястье пульсирует от боли.
–И я не отказываюсь от своих слов. Ты слишком храбра для этой войны. Твоя отвага граничит с безрассудством.








