На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна потерянной рукописи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна потерянной рукописи

Автор
Дата выхода
21 октября 2015
Краткое содержание книги Тайна потерянной рукописи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна потерянной рукописи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Надежда Максимова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хотите узнать за что погиб Пушкин? Чем был знаменит красавец Дантес? Что за таинственную рукопись изъяли по приказу царя? Тогда раскрывайте книгу и вперед. Приключения начинаются!
Тайна потерянной рукописи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна потерянной рукописи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А давайте перевернем страничку, – сладко произнесла Елена, просовывая между нашими головами руку с телефоном, оснащенным фотокамерой.
Директриса послушно перелистнула.
– А книга-то на русском, – спохватился Зайкин. – Вольтер вроде бы по-русски не писал…
Начальница перевернула еще страничку (Ленка успевала щелкать фотопринадлежностью), и тут нашим взорам явилась подпись переводчика, завершающая текст торжественно-верноподданнического предисловия. Оформлено это было так:
«ВАШЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА
ВЕРНОПОДДАНЕЙШIЙ
Семен Смирновъ»
– Смирнов, – отметила сестрица, в очередной раз щелкая телефоном.
– Ну нет, – замотал головой Зайкин. – Наш-то был крестьянин. А этот вон, с французского переводит и предисловия императору посвящает.
– Мало ли. В 1919 году все сделались крестьянами и пролетариями. Помнишь, у Пелевина: был фон Эрнан, стал Фанерный.
– Вас что-нибудь еще интересует? – вопросила директриса, до сих пор терпеливо державшая перед нами раскрытую книгу.
– А можно подержать? – сказал дядя Миша, протягивая к музейному сокровищу свои пролетарские грабки.
– Нет, – не раздумывая отказала музейный руководитель и отдернула книгу от незаконных посягательств. Но, видимо, движение оказалось чрезмерно резким, потому что в этот момент из раскрытых страниц вдруг выпал листок. И мягко спланировав (мы все, как завороженные, проводили его взглядом), плавно опустился на дубовые плашки старинного пола.
– Ой!
– А вот этого в описи нет, – заявил дядя Миша, в два счета сгребая листок в свои лапы.
– Отдайте! – пискнула директриса. – Это экспонат!
– Раз в описи нет, значит, не экспонат.
– Вы нарушаете закон!
В ответ мы в едином порыве извлекли удостоверения и продемонстрировали их музейной даме в развернутом виде.
После чего сопротивление было подавлено. И мы удалились, унося свой трофей.
Глава 8.
Загадки выпавшей странички
Заполучив вожделенный листок, мы стремительно покинули пушкинскую усадьбу.
Итак, забежав по пути в продовольственный магазин и как следует проредив его продуктовые запасы, мы забрались в наш автомобильчик и объявили заседание «Клуба разгадывателей тайн» открытым.











