На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нагадай мне любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нагадай мне любовь

Автор
Дата выхода
21 марта 2022
Краткое содержание книги Нагадай мне любовь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нагадай мне любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Вуд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Питер Стентон считает, что жизнь преподнесла ему достаточно любовных разочарований, и ни одна женщина не в состоянии воспламенить его сердце. Случайная встреча с уличной гадалкой меняет все. Он никак не может забыть красавицу-цыганку, и когда случайно сталкивается с ней в великосветской гостиной, то не может поверить собственным глазам...
Роман выходил в серии “Панорама романов о любви”.
Нагадай мне любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нагадай мне любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но учти, что в глазах некоторых у тебя не будет ни малейшего шанса по сравнению с ним. Так что будь осторожен, как бы тебе не пришлось пожалеть о твоей доброте…
Сеньорита Гонсалес была непревзойденным мастером по части вливания яда в душу человеческую, но на этот раз она просчиталась. Иларио встретил друга хмурым взглядом, но тут же устыдился собственных мыслей.
Мне не пятнадцать лет, чтобы рассуждать о том, кто из нас красивее, справедливо рассудил он, неодобрительно глядя в спину уходящей Исабелиты. Если женщины находят Питера привлекательным, что ж, тем лучше.
Питеру же и в страшном сне не могло присниться, что его наружность в состоянии послужить поводом для раздора между ним и Иларио. Он ощущал в то время необыкновенное воодушевление. Он молод, хорош собой, богат. Жизнь прекрасна, и от откровенных женских взглядов кровь быстрее струится по жилам.
В тридцать два года Питер Стентон только начинал проходить науку жизни.
– Сегодня я покажу тебе нечто новенькое, – заявил как-то утром Иларио, сидя за завтраком в ресторане отеля, в котором они с Питером остановились.
Назвать утром это время суток можно было с большой натяжкой. Это был по меркам цивилизованного мира обед, но для Питера и Иларио всю последнюю неделю день начинался как раз в это время.
– Я поведу тебя к цыганам.
– Мы были там два дня назад, – напомнил ему Питер, помешивая горячий кофе ложечкой. – И тебе не очень понравилось.
– А, даже и не сравнивай! – презрительно отмахнулся Иларио. – То было лишь жалкое подражание.
Иларио имел в виду небольшое театрализованное представление, которое устраивалось в одном из варьете и которое проводилось не без участия цыган.
– Я говорю о настоящих цыганах, – Иларио понизил голос и заговорил страстным шепотом. – О тех, которые кочуют по стране и останавливаются где хотят. Они ни от кого не зависят, никто не вправе указывать им. Свободные, ничем не связанные люди… Какие там женщины…
– Неужели какая-нибудь местная Кармен пленила твое сердце? – усмехнулся Питер.
Иларио сердито отшвырнул вилку.
– Погоди смеяться. Я тебе говорю, что это незабываемое зрелище…
– Хорошо, – пожал плечами Питер. – Поедем, куда скажешь.
Он уже понял, что Иларио бесполезно противоречить. Он все равно поступит так, как ему хочется, не слушая доводов разума.
Этим же вечером они сели в машину и поехали на окраину города.











