На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нагадай мне любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нагадай мне любовь

Автор
Дата выхода
21 марта 2022
Краткое содержание книги Нагадай мне любовь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нагадай мне любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Вуд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Питер Стентон считает, что жизнь преподнесла ему достаточно любовных разочарований, и ни одна женщина не в состоянии воспламенить его сердце. Случайная встреча с уличной гадалкой меняет все. Он никак не может забыть красавицу-цыганку, и когда случайно сталкивается с ней в великосветской гостиной, то не может поверить собственным глазам...
Роман выходил в серии “Панорама романов о любви”.
Нагадай мне любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нагадай мне любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
4
Дон Диего Мендес был чрезвычайно рад видеть американского друга своего сына в Алаведре. Он энергично тряс руку Питера, приветствуя его в поместье. Диего приятно улыбался, и Стентон видел, что Иларио очень похож на своего отца.
– Я так рад, что Иларио удалось уговорить вас навестить нас в нашем скромном доме…
Сеньор Мендес явно прибеднялся. За свое поместье ему не пришлось бы краснеть и в присутствии самых богатых людей мира. Необыкновенная красота Алаведры произвела неизгладимое впечатление на Питера.
– Здесь безумно красиво, – признавался он Иларио, когда тот водил его по Алаведре.
Комната, которую гостеприимные хозяева отвели гостю, выходила окнами на лес. Питер мог быть уверен, что здесь ему удастся как следует отдохнуть.
– Меня удивляет, как мы могли потратить столько времени в Мадриде, – честно сказал он Иларио, когда они сидели на террасе с послеобеденным коньяком. – Если бы у меня был такой дом, я бы никогда не покидал его.
– Ты забываешь, что это не мой дом, а моего отца, – справедливо возразил Иларио, сделав большой глоток. – И потом, сидеть все время в четырех стенах скучно.
Иларио взболтал коньяк.
– Но надо признать, что мой отец понимает толк в комфорте, – проговорил он с улыбкой. – И в развлечениях тоже. Праздники в Алаведре это нечто незабываемое. А уж этот… Ты не пожалеешь, что поехал со мной.
– Будет много гостей?
– Много? – фыркнул Иларио. – Не то слово. Любое другое поместье развалилось бы на куски из-за такого количества народа. Но только не Алаведра.
Питер кивнул. Иларио по-прежнему не оставлял надежды сосватать другу какую-нибудь красотку. Но Стентону было тяжело настроиться на легкомысленный лад. Авансы, которые ему раздавали в Мадриде страстные испанские знакомые Иларио, не волновали его душу. А Питер был уверен, что иначе не стоит завязывать никаких отношений.











