На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вендетта стриженого кота». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вендетта стриженого кота

Автор
Дата выхода
26 апреля 2019
Краткое содержание книги Вендетта стриженого кота, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вендетта стриженого кота. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Надежда Волгина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Решили постричь кота, чтобы спасти его от жары? Имейте в виду, что он может оказаться не простым домашним питомцем, а Святейшеством в магическом мире, на службе у которого целый арсенал фей. И стрижка ему может не понравиться до такой степени, что он решит отомстить. Для обложки использованы фото со стока фотографий и изображений shutterstock.
Вендетта стриженого кота читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вендетта стриженого кота без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Настроение свое Настя охарактеризовала бы, как состояние меланхоличной грусти, рождающей в душе философский трепет. Она нет-нет, да возвращалась мыслями во вчерашний вечер, к новому знакомому, который, скорее всего, теперь уже стал бывшим. Не то чтобы она сильно переживала, что больше не увидит Андрея. Нет. И от стыда уже не осталось и следа – ночь все подчистила и расставила по своим местам. Просто становилось грустно от мысли, что частенько примерно так заканчивается многое из того, что так хорошо начиналось.
***
Похмельные феи тоже млели от восторга, подставляя разгоряченные лица ветру, что врывался в открытое окно и нешуточным потоком пошвыривал их по салону машины. Маленькие проказницы самым наглым образом вцепились Насте в волосы, чтобы их вообще не сдуло. Вот вроде и феи, волшебницы, которые могут наколдовать себе всего, да побольше. А море видели и слышали впервые. Они во все глаза смотрели на открывающийся справа от них бесконечный синеющий простор, теряющийся на линии горизонта.
– Слушай, Капуста, – все еще мутное сознание Незабудки посетила неожиданная мысль. – Это же получается, что мы с тобой тоже как будто в отпуске? Пусть у нас даже очень ответственное задание, но ведь на курорте. Самом настоящем! Это тебе не на колючках бабмашиного алое отдыхать, тут все по-настоящему!
Она блаженно втянула носом воздух. Порция оказалась многоватой для хрупкого тельца феи, а тут еще и ветер налетел в очередной раз.
– Скажи спасибо этой, – дернула она Настю за волосок, освободив, наконец, Незабудку. В отличие от последнее, ее романтический настрой несколько портило общее состояние. Спрашивается, с какого такого перепугу она повелась и на пару с этой негодницей нюхала какую-то гадость, пусть и такую приятную. – Не постриги она Вашество, так и болтаться нам с тобой в городе.
– Хотя, между нами говоря, – не удержалась Незабудка, – лучше бы Вашество постриг Андрей.
Тут уже досталось волосам Незабудки, потому что вцепилась в них Капуста что есть силы и дернула так, что та от неожиданности выпустила прядь Настиных волос, и ее едва не выдул за окно ветер.
– Ты неисправима, – Капуста с укором покачала головой. – Хотя, справедливости ради замечу, что одеколончик у него ничего такой.











