На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обрученные дважды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обрученные дважды

Автор
Дата выхода
23 ноября 2017
Краткое содержание книги Обрученные дважды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обрученные дважды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Натали Андерсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Влиятельный бизнесмен Томас Гало заключает фиктивный брак с девушкой по имени Зара. Свадьба проходит на Антигуа, но союз молодых продлился всего один день. Год спустя адвокат попросил Зару навестить Томаса, который стал затворником после аварии. Зара мечтала о новой встрече, но Томас даже не узнал ее. Неужели совместное приключение на Антигуа ничего для него не значило или разгадка его странного поведения кроется в чем-то другом?
Обрученные дважды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обрученные дважды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И почему ему вдруг стало интересно, куда она поедет?
Улыбка Зары померкла, взгляд стал растерянным. Томас ощутил, что разочаровал ее. Это ощущение ему не понравилось.
– Я же сказала, что уже взрослая. Даже была замужем.
Томас выдохнул, потрясенный тем, как сильно его задело заявление Зары.
– А сейчас уже нет?
Повисла пауза. Зара опустила глаза, словно Томас напомнил ей о чем-то болезненном.
– Видимо, не судьба.
– Мне жаль.
Еще раз мысленно обругав Джаспера за то, что тот прислал эту девочку в его дом, Томас прошел к дверям и выглянул наружу.
– Ехать опасно, – проворчал он вслух. – Переночуете здесь.
Что-то шевельнулось в памяти Томаса, как будто он уже говорил Заре эти слова. Он ненавидел подобные дежавю, считая их фокусами поврежденного разума. Самые разные, не связанные друг с другом предметы, события или фразы порождали воспоминания чуть за гранью доступности, которые он не мог ни разобрать, ни приблизить.
Неудача превратила его раздражение в гнев. Сузив глаза, Томас шагнул к Заре, которая больше не улыбалась.
– Я вас знаю? – Вопрос получился быстрым и резким, как автоматная очередь.
Томас терпеть не мог спрашивать людей, видел ли он их раньше, для него это означало унизительное признание в своей слабости.
– Нет, – так же быстро ответила Зара.
Ей пришлось напрячь горло почти до боли, чтобы скрыть разочарование. Зара старалась намекнуть Томасу, кто она такая, но, очевидно, случившееся год назад было для него пустяком, начисто вылетевшим из головы.
Зара понимала, что обижаться глупо, хотя подтверждение собственной незначительности ранило ее чувства. С другой стороны, чего она ожидала? Их знакомство не было завязкой сказки. Они с Томасом провели вместе чуть больше суток.
Зара не считала, что солгала. Томас ее действительно не знал. Однако это не помешало ему жениться на ней.
Глава 2
Зара хорошо помнила момент, когда Томас сказал ее дяде: «Я хочу вашу племянницу». И все, что было дальше. Чуть больше суток безумия, в которые затесалась настоящая свадьба.
Ей бы напомнить об этом Томасу с порога, но язык не повернулся.











