На нашем сайте вы можете читать онлайн «Позабудь вчера… Два детектива под одной обложкой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Позабудь вчера… Два детектива под одной обложкой

Автор
Дата выхода
10 мая 2019
Краткое содержание книги Позабудь вчера… Два детектива под одной обложкой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Позабудь вчера… Два детектива под одной обложкой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алёна Бессонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы когда-нибудь любили так, что без предмета вашей любви не хотелось жить? Так, что хотелось убить, если любовь была безответной? Примитив, скажете вы. Вероятно… Но ведь они есть, эти люди, готовые убить! И они убивают! Детектив от латинского detectio — раскрытие. Именно этим занимаются сыщики Михаил Исайчев и Роман Васенко — постоянные действующие лица всех детективных повестей Алёны Бессоновой. Они не всегда удовлетворены своей работой, но они всегда стоят на стороне добра. В сборник вошли ранее опубликованные романы «Не прикрывай открытых окон» и «Последний полёт птицы Додо».
Позабудь вчера… Два детектива под одной обложкой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Позабудь вчера… Два детектива под одной обложкой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Михаил молча наблюдал картину передвижения Эльзы и, как только женщина уселась и вопрошающе уставилась на Исайчева, спросил:
– Вам там удобно, Эльза Фридриховна?
– Я гражданка двух стран, поэтому по-русски вы можете обращаться ко мне сударыня Леманн, но лучше на немецкий лад – фрау Леманн. Я не любила своего отца, поэтому любое напоминание о нем мне неприятно, это понятно?
Михаил взял одной рукой оставленный Эльзой стул, в другую руку – диктофон и все это поставил рядом с креслом Эльзы, приладив диктофон на тумбочку у кресла.
– Это ещё зачем? – Эльза брезгливо показала пальцем на записывающее устройство.
Михаил, гася нарастающее в нём раздражение, учтиво и чётко выделяя каждое слово, проговорил:
– Я, фрау Леманн, провожу допрос свидетелей преступления. Пока свидетелей. Посему все наши разговоры будут записаны, после чего перенесены на допросные бланки, которые вы внимательно прочтёте и на каждой страничке распишитесь, это понятно?
Эльза кивнула и, надев на лицо ироническую гримасу, спросила:
– Вести допрос свидетелей в двенадцать часов ночи вам позволяет закон? Это смахивает на druck[8 - Druck (немецкий) – давление.
– Welche Sprache werden wir sprechen?[9 - Welche Sprache werden wir sprechen? (нем.) – На каком языке будем говорить?] – усмехнувшись, уточнил Исайчев.
– Чево-о? – брезгливо сморщилась Эльза.
– Вы гражданка Германии? На каком языке предпочитаете говорить? – Выдавливая из себя оставшуюся учтивость, спросил Михаил.
– А давайте по-русски! Вам на ём более понятно? – ухмыльнулась Эльза.
– Тогда так. Мой рабочий день закончился в 18:00. Будем придерживаться Трудового кодекса? Дней на пять-шесть придётся вас задержать. Вас это устраивает? Вы хотите покинуть кабинет?
– Ну, что вы! – подстраиваясь под тон следователя, проворковала Эльза. – Как же быть с 48 часами? У меня на пять-шесть дней свежей одежды не хватит. Не ходить же мне в прокисшем белье?
Исайчев изобразил на лице растерянность и, для усиления эффекта поёрзал на стуле:
– О, фрау Леманн, вы хорошо осведомлены о сроках задержания.
– Да, – ядовито ухмыльнулась Эльза, – я имею представление о законах. Хотя бы потому, что являюсь грамотным пользователем интернета. Живя в цивилизованной стране, навыки стирки в тазиках давно утратила.











