На нашем сайте вы можете читать онлайн «Генеральша. Love story». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Генеральша. Love story

Автор
Дата выхода
24 июня 2021
Краткое содержание книги Генеральша. Love story, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Генеральша. Love story. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Натали Р.) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Все изменилось в одночасье. Еще вчера ты была счастливой супругой генерала Затонского, а сегодня война с далекого края Метагалактики нагрянула к тебе на порог, и ты уже вдова с малым ребенком и в одних тапочках, преследуемая оккупационными властями, и никто не протянет руку помощи…
Никто? Вот она, чужая рука, и условия игры оглашены, только ввязываться ли в эту игру? Ты снова генеральша, но похоже, ты слишком увлеклась игрой, а так недолго и проиграть.
Генеральша. Love story читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Генеральша. Love story без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Хороший одежда, – сказала Хеддо напоследок, скользнув взглядом по платью Вари, всколыхнутому ветерком. – Ты сам делать?
– Да. Люблю шить, – неожиданно призналась она.
Хеддо улыбнулась и, помахав, пошла вдоль заборов легким шагом, привычным к иррийскому тяготению.
Утро было солнечным, но ветреным. Варя проснулась с больной головой и тягостным ощущением в желудке. Едва выползла во двор и чуть не споткнулась о Хеддо. Та сидела на ступеньках крыльца и грызла семечки.
– Привет, Барби, – обернулась она.
– Плохо мне, – со стоном отозвалась Варя, доплелась до умывальника и долго плескалась.
Хеддо смотрела на нее сочувственно.
– Хотишь выпить? – достала из сумки бутылку. – Как это по-русски?.. Как рука снимать. Сиди пожалуйста, – она похлопала по ступеньке рядом с собой.
Варя помотала головой.
– Нет, не хочу. И Вейру запретил мне сидеть на крыльце.
– Правильно, – одобрила Хеддо. – Пить – вред, и сидеть крыльцо – вред, – она поднялась, отряхнулась и пересела на лавку.
Она извлекла из сумки сверток, развернула, бережно расстелила на столе. Это был нежно-голубой капрон с дымчато-серым рисунком, Варя сразу его узнала. Отрез, подаренный ей свекровью. Покойной матерью покойного мужа. Ткань пробудила боль в сердце, Варя с трудом сглотнула комок в горле.
– Красивый? – спросила Хеддо, заранее зная ответ.
Варя молча кивнула.
– Хотишь взять? – предложила она, смущаясь. – Сшить себя красивый вещь.
Варе пришлось сделать усилие, чтобы покачать головой. Ей нравился этот материал, но теперь она не могла смотреть на него без воспоминаний, всплывающих со дна души.
– Нет, спасибо, – выговорила она. – Это твое. Я могу сшить для тебя блузку, если есть желание.
– Блузку? – довольно улыбнулась Хеддо. – Блузку есть это? – она ткнула в Варино платье.
– Нет, это платье. Но на Ирру ведь платьев не носят?
– Моя будет носить, – Хеддо упрямо наклонила голову.
Асса Минар был прав, подумалось Варе.
Вечером десант вернулся. Воздух сразу наполнился шумом, лязгом, звуками чужого языка, пылью. Варя видела в окошке, как Вейру Велд хлопнул дверью калитки, с ходу крикнул:
– Старая, готовь баню!
За ним просочился Дайне, такой же запыленный, слегка усталый и слегка под мухой. Он тащил набитый рюкзак. Ирочка отвлеклась от ковыряния в песке, заметив их, оживилась.











