На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лифт в другой мир». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лифт в другой мир

Автор
Дата выхода
30 марта 2022
Краткое содержание книги Лифт в другой мир, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лифт в другой мир. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Дементьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кабина обычного лифта в многоэтажном доме оказалась порталом в другой мир. Успешная журналистка Кара даже представить не могла, что окажется в мире, где правит магия. Предшественницы Каролины всегда бесследно исчезали, а значит, скоро начнется охота и на нее. Сможет ли она противостоять злу и встретить свою любовь?
Лифт в другой мир читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лифт в другой мир без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Попала в другую страну, где люди используют вместо привычных терминов слова вроде «амулет», «магическая печать» и прочие. Все, что я пока видела можно было объяснить, кроме конечно того факта, как я вообще тут оказалась. Но было и еще кое-что, что не давало мне покоя.
– Амика, я, кажется, видела зубастый цветок, – выпалила я.
– Да? И что? – спокойно ответила она.
– Как это что, ведь цветы не имеют зубов! – воскликнула я.
– В твоем мире – возможно, – отозвалась девушка, схватила меня под локоть и потащила в ту сторону, откуда я бежала.
Тогда я поняла, что небольшой разговор между мной и главой департамента заинтересовал почти всех обитателей деревни, кроме, разве что, детей. Мужчины и женщины столпились на улице, смотрели на меня взволнованно. Многие перешептывались, обмениваясь многозначительными взглядами.
Мы с Амикой поравнялись с тем домом, около которого я видела бабушку и девочку с цветком, который меня так поразил.
– Вот она! Я же сказал сразу, что она иномирянка!
Старушка ответила строгим голосом:
– Ваилька, ты напугал ее так, что она испугалась и бросилась бежать без оглядки. Так ведь нельзя. Нужно было спокойно, а ты начал тыкать своими пальцами и орать: «Иномирянка, смотрите, иномирянка!»
Теперь я понимала, о чем говорят эти люди, хотя раньше не могла.
– Это все кольцо-переводчик. Благодаря ему ты понимаешь наш язык.
Я скептически посмотрела на нее, затем на якобы заколдованное кольцо. Позже придумаю и этому объяснение.
А между тем, мы подошли к тому самому Ваильке и старушке, с которой он беседовал.
– Здравствуйте, меня зовут Каролина, мы как-то неправильно начали наше знакомство, – пробормотала я.
– Не волнуйся, милая, все хорошо, и ты нас прости, Ваиля особенно. Он не хотел тебя пугать, – бабуля зыркнула на великана, тот стушевался под ее взглядом и кивнул мне. – Меня можешь звать бабой Мирой. И внучку мою прости, за то, что тебе цветок показала, такое увидеть для тебя, наверное, в диковинку.
– Каролина как раз хотела еще раз посмотреть на цветок, можно? – вклинилась Амика в наш разговор.
– Конечно, если хотите.






