На нашем сайте вы можете читать онлайн «Подарок смерти». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Подарок смерти

Автор
Дата выхода
13 сентября 2023
Краткое содержание книги Подарок смерти, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Подарок смерти. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Антонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Казалось, весна для сыщицы Андрианы Карлсоновны пройдет в спокойном любовании цветами, но внезапно она получает необычный заказ: убит жених накануне собственной свадьбы. Теперь ей предстоит выяснить, кто мог совершить преступление против мужчины, не имевшего врагов. Может быть, она бы отступилась от этого дела, лишенного внятных мотивов, но внезапно подозрение полиции пало на невинного человека, побуждая сыщицу спешить… С неутомимой энергией хозяйка детективного агентства начинает расследование, и даже следователю Кочубееву придется смириться с ее участием.
Подарок смерти читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Подарок смерти без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Так, может, преступник воспользовался ножом хозяина, потом вымыл его и положил на место?
– На ножах, принадлежащих Крупенникову, нет следов крови. Хотя при современных технологиях в лаборатории они были бы обнаружены под рукояткой.
– Значит, преступник всё-таки унёс нож с собой.
– Выходит, что так.
– К тому же на мойке на кухне обнаружены две стопки. Почему-то хозяин не вымыл их. То ли не успел, то ли его что-то отвлекло, и он забыл о них.
– Забыл? С чем связано это предположение?
– С тем, что если выпивали, то должна была быть хоть какая-то закуска.
– Может, не доели и сунули в холодильник?
– В холодильнике нет тарелки с нарезанной закуской.
– Понятно. В это время мог раздаться звонок мобильника. Вы проверили мобильник Крупенникова?
– Им сейчас занимаются специалисты.
– Так-так, что же ещё… Вам не приходило в голову обыскать квартиру Савельева?
– Приходило. Но я решил подождать до понедельника.
– Что ж, думаю, что вам, Виталий Сергеевич, виднее, – с некоторой задержкой ответил Кочубеев.
– Да, – кивнул Турусов, – Константин Ермолаевич Пушкарёв.
– Кто он?
– Бывший ухажёр невесты Анатолия Ивановича Крупенникова. По профессии ветеринар.
– Что ж, вероятно, он знает, где находится сердце не только у животного, но и у человека.
– Я тоже так думаю. И возникает вопрос, почему он не попал в сердце с первого удара?
– Мало ли, – отозвался полковник, – он мог сильно нервничать.
– Не исключено, – согласился Турусов. – Загвоздка заключается ещё и в том, что Агния Артемьевна Евстратова, по словам её подруги Терезы Лаврентьевны Ананьевой, рассталась с Пушкарёвым больше года назад. Чего он, спрашивается, столько времени выжидал?
– Интересный вопрос, – проговорил Кочубеев.
– У меня есть одно предположение, – обронил Турусов.
– И какое же?
– Пушкарёв мог узнать, что Евстратова и Крупенников решили узаконить свои отношения. Это могло подстегнуть злость отвергнутого мужчины и подтолкнуть его к мести.
– Могло быть и так, – согласился полковник. – Не зря итальянцы говорят, что месть то блюдо, которое подают холодным. Но мы всё-таки не итальянцы.
Турусов согласно кивнул.
– Однако поговорить с Пушкарёвым, конечно, следует, – продолжил полковник, – и выяснить, есть ли у него алиби.
– Этим я и собираюсь заняться завтра сразу с утра.
– Разумно, – одобрил Кочубеев и отпустил подчинённого.











