На нашем сайте вы можете читать онлайн «Уроки французского». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Уроки французского

Автор
Дата выхода
21 февраля 2023
Краткое содержание книги Уроки французского, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Уроки французского. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Яровая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Любовь, которая случилась неожиданно и осталась воспоминанием с оттенком грусти. Короткий рассказ. Читается быстро, послевкусие - надолго
Уроки французского читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Уроки французского без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он был замечателен во всех отношениях и начисто лишен недостатков. И была в этом какая-то скука.
– А какое французское имя Вам нравится? – зачем-то спросила Алена.
– Женское?
– Да, нет! Если бы Вы были французом, какое имя Вы хотели бы носить?
– Странный вопрос, – он пожал плечами, но не задумался: – Гийом.
– Гийом? Есть такое имя?
– Есть. И достаточно часто встречается во Франции.
– А Вы там были?
– Да. Мы с Катей в прошлом году встречали в Париже Рождество.
Вот так, не с Катериной Викторовной, и даже не с Катериной, а просто и без ненужного кривляния перед ее подчиненной: мы с Катей.
Саша попрощался и побежал по лестнице вниз. Спешил, наверное, в супермаркет за бутылочкой вина, еще хватит ума перевязать ее ленточкой, чтобы Кате приятно было!
С балкона Аленка посмотрела вслед этому «Гийому». А они чем-то похожи с Катериной Викторовной.
– Аленка!!!
– Лешка!!!
Вот оно – родное, понятное и свое до одурения! Внизу, Лешечка размахивал у подъезда букетищем пурпурных роз:
– Открывай!
Аленке вдруг стало так хорошо и радостно на душе! У нее не какая-то палка сухощавая рядом, а настоящий парень! Она прикрыла дверку балкона и побежала открывать входную дверь.
Снова они встретились где-то через месяц. Был уже конец сентября, деревья желтели на глазах, срочно роняли листья и они шуршали под ногами хрустко и морозно.
Саша приехал в офис в конце рабочего дня забрать Катерину Викторовну – у нее что-то случилось с машиной.
– Саша, тебе не холодно без куртки? – спросила Катерина Викторовна, одевая плащ.
– Же ма фу! – весело ответил Саша.
Катерина Викторовна улыбнулась, а Алена вечером перевела при помощи словаря: «Наплевать!». Как-то не похоже на Гийома – плевать на свое здоровье.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».






