Главная » Легкое чтение » Сломанные часы (сразу полная версия бесплатно доступна) Джеймс Сеймур читать онлайн полностью / Библиотека

Сломанные часы

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сломанные часы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

24 мая 2021

Краткое содержание книги Сломанные часы, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сломанные часы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джеймс Сеймур) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Процветающие земли покинула магия друидов, и беды расползлись по ним, словно ядовитые змеи. Лишь древнее пророчество дарит надежду, что кровь не прольется вновь, а древний огонь возродит утраченное и забытое.

Сломанные часы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сломанные часы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вероятно, пережить побег мне не удастся, но попробовать стоит.

Взгляд метнулся к узкому окну. Оно оказалось заперто снаружи. Обычный человек не смог бы в него пролезть. К счастью, я была не совсем обычной, а засовы на окнах еще с детства перестали быть для меня проблемой. Боль напомнила о себе битым стеклом, которое словно насыпали в рану. Чудодейственная мазь начинала терять свои свойства. Стоило поспешить. Выпустив когти, я провела ими вблизи рамы окна и легонько надавила на стекло. Послышался трескучий скрип, который сильно резанул слух.

Тут будет реклама 1
Холодное стекло упало в траву. Надежда, что никто этого не услышал, быстро улетучивалась. Я оперлась о стену ногами и подтянулась. Боль под ребрами вспыхнула звездами в глазах, и кровь просочилась сквозь повязку. Назад пути не было.

Я как можно быстрее выбралась из окна и свалилась в густую траву. Стекло из рамы врезалось в бок, заставив стиснуть зубы. Солнце давно успело покинуть небосвод. Ночь показалась холодной. Я приподнялась на локте и постаралась осмотреться.

Тут будет реклама 2
Дом, в котором меня держали, напоминал собой коттедж с большой территорией. Ей давно никто не занимался. Стены дома скрылись под ветвями дикого плюща, забор покосился, а каменная дорожка исчезла из виду под зеленью травы. Я поднялась на ноги и побрела к долгожданной свободе.

– Уже убегаешь? – послышался голос незнакомца.

Он скрестил на груди руки и прислонился спиной к забору возле настежь открытых ворот. Умиротворенная поза не могла скрыть напряжения, которое читалось во взгляде.

Тут будет реклама 3
Рубаха на выпуск, черные брюки и высокие сапоги идеально смотрелись на фоне широких плеч и темных взъерошенных волос. Даже в такой ситуации, я не могла отвести взгляд. Неопрятный образ давал понять, что мужчина не любил находиться среди людей. Одежда теснила его. Несмотря на это глаза у незнакомца казались очень добрыми. Они придавали мягкость его твердым чертам лица.

– Спасибо, но, пожалуй, мне пора уходить. Не стоит злоупотреблять вашим гостеприимством, – сказала я и сделала шаг в сторону ворот.

Тут будет реклама 4

– Зачем так торопиться? Мы ведь только начали наше знакомство.

Незнакомец отошел от забора.

– Не желаю ждать, пока мне начнут загонять иглы под ногти.

– А как, по-вашему, встречают непрошеных гостей?

Он сделал шаг вперед. Если бы у меня была шерсть, то она бы встала дыбом.

– Для начала положено дать леди освежиться, после того, как…

Я замолчала и прикусила губу.

– Ну что вы? Договаривайте.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сломанные часы, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги