На нашем сайте вы можете читать онлайн «Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1

Автор
Жанр
Дата выхода
04 марта 2021
Краткое содержание книги Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Корелина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир, в котором каждый — особенный, но все мы — капоэйра. Узнайте о том, кто развивает капоэйру за пределами Бразилии! В первой части «Между нами капоэйра» автор рассказывает о тренерах и удивительных личностях в Южной Корее, Китае, Гонконге, Израиле, России, Италии и США.
Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А закончилось это путешествие дома у местре Суассуны, где одновременно были группы с России, ЮАР, Майами и других стран. География нашей группы обширна, но я заметила одну тенденцию – все истории ведут в Бразилию и Израиль.
Предлагаю отправиться со мной в путешествие и узнать, как появлялась и развивалась капоэйра в разных странах. А начну я с той, где мне пришла в голову идея написать книгу, – с Южной Кореи.
Южная Корея
Первая остановка в нашем капоэйра-путешествии и место, которое вдохновило меня писать.
Южная Корея стала особенным местом для меня. Я приехала туда, чтобы залатать дырки в бюджете и зализать душевные раны, так сказать. Ну что ж. Обе цели были достигнуты. Из Кореи я уехала переполненная энергией, идеями и любовью к капоэйре.
Корея – это небольшая страна с красивой природой и развитой экономикой. Технологический и экономический рост произошёл так быстро, что люди и местная культура не успели полностью адаптироваться. Так, они следят за сортировкой мусора и берегут природу на государственном уровне, но при этом люди среднего возраста выбрасывают мусор из окон машин.
У корейцев заведено уважать старших. Даже если разница в один год. Это отражается и в языке: местоимение «ты» отличается для младших и старших по возрасту. Это доходит до абсурда – я не раз была свидетелем, когда младшие друзья беспрекословно терпели идиотские выходки старших.
Но это всё в провинции. Молодёжь стекается в Сеул, боготворит идолов (идеальных поп-звёзд Кореи), делает пластические операции, говорит по-английски, путешествует и всё больше протестует против архаичных традиций корейской культуры. Корейцы, когда-либо жившие за границей, сильно выделяются. У них гораздо больше внутренней свободы, они осознанней смотрят на всё, что происходит в их стране.
Мои выводы о Корее ограничены моими наблюдениями, разговорами с местными, статьями из Quora и видео из YouTube. Я сильно обобщаю, потому как кореец корейцу рознь. Я жила в провинции, где большинство местных жителей очень плохо говорили по-английски, поэтому сложно было понять, что же у них там в голове.





