На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отпуск в другом мире! Виражи глупости!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отпуск в другом мире! Виражи глупости!

Автор
Дата выхода
09 августа 2022
Краткое содержание книги Отпуск в другом мире! Виражи глупости!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отпуск в другом мире! Виражи глупости!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Миловицкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать если ты попала в чужой, странный, совершенно не знакомый мир? Нужно приспосабливаться! А что делать если случайно вышла замуж? Может найти способ вернуться домой? Главное не передумать и не захотеть остаться!
Отпуск в другом мире! Виражи глупости! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отпуск в другом мире! Виражи глупости! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они сняли гусеницу с вертела, положили ее на большой зеленый гладкий листок и начали нарезать ее тонкими кусочками словно это колбаса. Керон протянул мне э-э-э… наверное, это был хлеб, конечно, очень дорогой, из редких сортов зерен, с синими пятнами, очень похожими на плесень. Всегда хотела попробовать сыр с плесенью, но как-то не решалась, а сейчас у меня даже выбора нет. Сверху мне положили колечко этой твари. Чтобы не смотреть на нее я перевернула свой бутерброд колбасой вниз.
Да, признаюсь, я заставляла себя думать, что это КОЛ-БА-СА!
– Что ты делаешь? – глядя на мой бутер, спросил Жюль.
– Так вкусней!
– Кто сказал? – удивились они.
– Матроскин.
– Родственник?
– Друг детства!
– А-а-а! – протянул Керон, и тоже перевернул свой бутерброд. – У-м-м… и правда вкусней!
– Я хочу есть, я сильно хочу есть, я очень-очень сильно хочу есть! – начала шепотом уговаривать себя.
– А? – не расслышал меня Усик.
– Я говорю, очень аппетитно выглядит.
– А-а-а! Ну ты кушай-кушай, не жди нас.
Легко сказать, а сами не торопятся есть эту тварь. Я поднесла бутерброд ко рту. «Нет, не могу!» Искоса зыркнула на сидящих со мной товарищей. Они уплетали ЭТО за обе щеки, только шум стоял.
– Нравится? – все не унимался Усик.
– Очень! Такой интересный вкус, пикантный, необычный, и текстура такая… такая… у-м-м, просто пальчики оближешь! – и я, демонстративно откусив большущий кусок, начала причмокивать.
– А говорила, есть не будет, вон как уплетает, – толкнув в локоть Жюля, сказал Усик.
Угу, уплетаю, только не тварь эту, а хлебушек. Он на вкус был очень интересненький, солененький, мягонький, вкусненький, как будто с кусочками брынзы. Но из чего его делают мне знать не хотелось, а от гусеницы я избавилась, что я зря бутерброд перевернутым ем!
– Добавки хочешь? – спросил Керон.
– О-о-о, нет, что ты, я сейчас лопну! – похлопав себя по пузику, я плюхнулась спиной на мех.
– Пить будешь? – заботливо поинтересовался Бернхард и протянул мне сосуд в форме вытянутой тыквы.
– Буду! – я мигом села.
– Идем.
Ну вот, сосуд оказался пустой. Он потянул меня за руку, а я идти не могу, у меня под меховым ковриком деликатесная колбаска спрятана.
– Идем, я покажу, где брать воду.
– Давай, чуть позже, а то я девушка хозяйственная, пока со стола, то есть, с земли все не уберу, никуда не могу пойти, – с сожалением сказала я.





