На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двери твоей души». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двери твоей души

Жанр
Дата выхода
12 августа 2021
Краткое содержание книги Двери твоей души, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двери твоей души. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алёна Сергеевна Ореховская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В британском городе Кембридж начали происходить жестокие убийства, окутанные тайной. Скучная школьная жизнь, ненавистная подготовка к выпускным экзаменам, всё это по щелчку пальцев исчезло из жизни главной героини. Теперь ей придётся пройти немало испытаний, чтобы выжить.
Двери твоей души читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двери твоей души без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы зашли в маленький продуктовый магазин неподалёку от моего дома, в котором я иногда подшумок закупалась шоколадками и мармеладом. Просто моя тётя приверженец здорового образа жизни, не разрешала мне есть всякую вредную еду.)
Сиенна : Я иду за сладостями, а ты за снеками и газировкой.
Уильям: Слушаюсь, госпожа, Сиенна.
(Раздражённо хмыкнув, я легонько толкнула его в плечо)
Сиенна: Иди уже, а то скоро стемнеет. Ты же не хочешь наткнуться на какого-нибудь монстра или маньяка?
Уильям: Твоё чувство юмора не перестаёт удивлять…
(Каждый пошёл к нужному ему стеллажу.
Сиенна: Уильям!
(Передо мной была такая картина— Уильям лежал на полу среди разбросанных чипсов, а возле него стоял Джон со своей бандой из трёх человек, которая наводила ужас на всех слабых учеников нашей школы.)
Джон: Уильям, ты ещё с плющевым медвежонком спишь? Или уже нашёл себе принца на белом коне?
(Уильям был геем, его многие осуждали за это, но его поддерживали родители, понимая, что он сам выбирает, кем ему быть.
Сиенна: Эй, уроды, отстали быстро от него!
(На улице стоял полицейский)
Сиенна: Я сейчас полицейского позову, если не отвалите.
(Джон отошёл на шаг от Уильяма, у которого по губе стекала капля крови)
Джон: Тебя не всегда будет защищать эта девчонка, щенок! Пошли, парни, оставим этих убогих наедине с их жалкими жизнями.
(Как только они ушли, Уильям потихоньку начал вставать, едва ли держа равновесие.
Сиенна: Ты в порядке? Давай тебе помогу идти. Сейчас подожди тут, я быстро оплачу всё содержимое наших корзин и приду.
(Уильям был против, чтобы я его, как он сказал «тащила на себе», но взять его под руку и помочь, хоть как-нибудь дойти до дома, это было наименьшее, что я могла для него сделать. Я, естественно, делала, как считаю нужным. Когда мы пришли, я усадила Уильяма в мягкое кресло, которое находилось в нашей просторной, но очень уютно обустроенной гостиной.
Сиенна: Сейчас я принесу аптечку.
(Вернувшись, я заметила, что Уильям очень приуныл, на нём совершенно не было лица.)
Сиенна: Что такое?
Уильям: О чём ты?
Сиенна: Мы с тобой дружим уже 10 лет и ты хочешь сказать, что я не чувствую твоё настроение?
(Он грустно хмыкнул)
Уильям: Ты очень проницательна, Сиенна.
(Он поднял на меня изумрудные глаза, в которых, если приглядеться были видны слезы.







