На нашем сайте вы можете читать онлайн «Свободу демонам! Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Свободу демонам! Том 2

Автор
Жанр
Дата выхода
07 июня 2023
Краткое содержание книги Свободу демонам! Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Свободу демонам! Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Никита Киров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
От меня требовали проиграть поединок, но я отказался, и вместо титула получил пулю... Теперь я в мире, где всем заправляют Охотники на демонов, а сами демоны в рабстве. Здесь я снова могу выходить на ринг и побеждать. Всё бы ничего, но почему-то все демоны знают меня в лицо. И называют своим Освободителем.
Свободу демонам! Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Свободу демонам! Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я прошёл мимо него и вернулся в общий зал.
– Короче, – ещё раз произнёс я. – Я понятия не имею, что здесь происходит, но без этого выродка, я думаю, работа наконец пойдёт.
Сотрудники переглянулись, но закивали.
– Мне с вами некогда, у меня скоро ещё один бой. Так что сильно я вам мешать не буду. Но если какие-то вопросы, я всегда на связи. Мне надо лишь одно, – я показал на монитор. – Чтобы эта штука поднялась вверх.
– Это количество бракованной продукции, – подсказал рыжий парень, сидящий возле монитора.
Он показал на самый грустный график, который опустился ниже всех.
– Думаю, если вам не мешать, вы справитесь, верно? – спросил я.
Они все опять закивали.
Нашёл геморрой на свою жопу. Но раз уж дали мне это дело, надо его доводить до конца. Сотрудники оживлялись, начали что-то обсуждать и клацать по клавишам. Понятия не имею, как тут всё работает. Но вроде дело пошло.
Наверное, позову сюда Лию, когда у неё будет хорошее самочувствие, она же отличница, должна разобраться.
– У меня к тебе просьба, – я ей обаятельно улыбнулся и посмотрел, как она расцветает.
– Что угодно, – сказала она с милой улыбкой.
– Найди мне, пожалуйста, всю информацию по некоему Отцу Валда. Кто он такой, чем известен и чем занимался?
– Уже ищу, – секретарша начала стучать по клавишам.
А ножки у неё – моё почтение.
Я вернулся в кабинет, сел в кресло и развернулся к окну.
Но раз уж я в семье, то должен вести себя на благо этой семьи.
На столе пропищал какой-то сигнал.
– К вам посетитель, – сказал голос моей секретарши. – Это Лед Квинт… и Байри.
– Впусти их.
Дверь кабинета открылась. Кто-то очень резко сел на кресло перед моим столом. Я неспеша развернулся к ним, как суперзлодей из фильмов.
Передо мной сидели бледный Байри и чем-то довольный Лед Квинт.
– Ну и о чём вы хотели поговорить? – спросил я.
Лед, торжествуя, положил на стол телефон.
– Папа на связи, – сказал он и ухмыльнулся.
Глава 6
Он думает, что я испугаюсь гнева его отца? Хотя… Доргон иногда ведёт себя странно, особенно когда речь заходит о его сыновьях. Я же помню, как он тогда чуть не вышвырнул меня из дома по ложному обвинению, даже не пытаясь разобраться.











