На нашем сайте вы можете читать онлайн «Небесные врата Та Кео». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Небесные врата Та Кео

Автор
Дата выхода
02 января 2022
Краткое содержание книги Небесные врата Та Кео, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Небесные врата Та Кео. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Никита Т) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роман "Небесные врата Та Кео" - это продолжение культового романа Никиты Т "Дары богов", которая стала достаточно популярной. Действие романа разворачивается в Юго-Восточной Азии. Вас ждут незабываемые приключения главных героев романа не только в джунглях на границе Камбоджи и Лаоса, но также и в различных отдалённых мирах нашей необъятной галактики.
Небесные врата Та Кео читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Небесные врата Та Кео без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пока взрослые рассматривали памятники архитектуры, дети бегали по траве или кормили местную живность. Особенно им нравились кролики, которых любили разводить местные жители. Дети тянули к ним свои ручки с пучками травы и ручные животные с удовольствие выхватывали эти травинки из их маленьких ручек. Также, как иные вьетнамские дети, они не боялись ни змей, ни ящериц и умели с ними обращаться. И если Дарья до сих пор не могла переносить вид вьетнамских змей, особенно кобр, то её дети относились к ним достаточно спокойно и их представления факиров не пугали.
Дарья имела склонность к языкам и достаточно быстро освоила наиболее ходовые фразы на которых разговаривали местные жители. Скорость, с которой она учила язык, поражала её мужа. К сожалению Стивен не был таким продвинутым, как его супруга. И процесс его обучения языку продвигался значительно медленнее, чем у его жены и это его сильно расстраивало. Что касается детей, то они пытались разговаривать сразу на трёх языках и это вызывало улыбку у всех, кто был знаком с их семьёй.
Как выяснил Стивен, общее количество людей, разговаривавших на этом языке превышало семьдесят пять миллионов человек. Это был гигантский рынок. И поэтому тем, кто занимался туристическим бизнесом в этом регионе, он был так же важен и интересен, как английский язык для европейцев.
Иногда, на важных переговорах Чизкейны приглашали Чьёнг в качестве переводчицы.











