На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обезличенность. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обезличенность. Книга вторая

Жанр
Дата выхода
23 июля 2022
Краткое содержание книги Обезличенность. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обезличенность. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Никита Владимирович Лазарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Успешный проект "Обезличенность", призванный упростить жизнь человечеству, вышел на расчетную мощность. Люди полностью пропали в сети. Что может пойти не так?
А если у главного разработчика "поехала крыша"? Что делать тогда простому мигранту в чужой стране, когда вокруг происходит апокалипсис?
Содержит нецензурную брань.
Обезличенность. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обезличенность. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И пока не очнулись мародёры, и хватает магазинов вкупе с людьми на тротуарах, нам нужно постараться из этого места сделать подобие крепости, спать дома нам ближайшее время уж точно не светит, а уже потом подумаем о транспорте и провианте…
– Ладно. Вроде бы, у нас была арматура, – Андрюха начал шевелить серым веществом, – листовой металл тоже есть. Если сделать перегородку от перил до потолка, от пуль спасёт частично, а уж от «коктейля Молотова» и подавно.
– Хорошо кумекаешь, а лестницу надо из бокса перенести на склад, он запирается дверью и отгорожен металлической сеткой.
– Опять же, дополнительный металл для укрепления, – услышал я согласие своего товарища по несчастью.
– Высота в этой зоне, – он посмотрел на потолок, – до верхней балки потолка, чтобы к ней привязаться, метра два, – он достал рулетку и измерил, придерживая рукой, расстояние от потолка до перил.
– Два десять, – назвал я цифры.
– Внизу полно арматуры, тут есть розетки. Не знаю, как ты, а я за болгаркой и сварочником, – он быстро нашёл ключ от склада.
– Когда сделаем основные прутья, нужно лестницу перенести, так хоть какая-то защита будет, а то если этого не сделать, нас хоть голыми руками бери, а на Брюса Ли я в рукопашной не потяну, – я почесал подбородок.
– Хорошо, но сначала, – Андрюха выругался, – Занесеём прутья.
Поскольку мы строили авто на заказ, то имели определённое количество материала на складе. Там были трубы, листовой металл и другие изделия из металлопроката, которые сейчас сослужат нам добрую службу. Минут сорок пыхтели и таскали всё наверх. Сначала прутья, затем листы. На закуску оставили полуавтоматическую сварку и инструмент.
– Лестница держится по большей части за верх, срежем тут упоры, и она сложится. Потому сначала сделаем грубую решетку, а затем лаз на склад, – Андрюха взял болгарку и нарезал несколько прутьев в размер, собрав из них силовую конструкцию.
– Ты думал о том, что мы с тобой в грёбаной Америке будем строить укрытие, чтобы спасти свои шкуры? – спросил я, придерживая прут для его приварки к перилам.
– Глаза закрой лучше и капюшон надень, а то искры залетят, и от твоей шевелюры нихрена не останется, – рыкнул он мне в ответ, начав варить.








