На нашем сайте вы можете читать онлайн «Игры разума». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Игры разума

Автор
Дата выхода
17 августа 2017
Краткое содержание книги Игры разума, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Игры разума. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Чепурин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Все карты раскрыты, и Зло показало свое истинное лицо…
Но судьба готовит новые вызовы и испытания Вадиму Грамматину. Ещё одна угроза нависла над Марсом – Искусственный Интеллект. Бездушная чужеродная машина захватывает в плен население красной планеты.
И это лишь полбеды. Окружающая реальность исказилась и переплелась с дебрями больного, воспаленного подсознания.
Лишь перерождение в великую душу сможет спасти Вадима и не позволить ему сойти с ума в этом кошмаре.
Игры разума читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Игры разума без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Этот гершем – не более чем мусор. Жалкий червяк из навозной кучи, который бы выдал вас всех и за меньшую цену.
– А что на счет моей сестры? Скажешь она тоже всего лишь никчемная жертва неудачных событий?!
Кровер молчал, прошла минута, две, три… Казалось, глава корпорации «ИвЗин» вовсе не собирался отвечать.
– Это чудовищная утрата, – вдруг произнес он. – Утрата, с которой невозможно смириться. Утрата, за которую виновные понесут заслуженное наказание. Я отлично знаю, что такое смерть.
– Неужели?! – нотки недоверия прозвучали в голосе Гаволрены.
– Представь себе, – холодно произнес он, опуская капюшон. – По времени я больше мертв, чем был когда-то жив. Так как ты думаешь, могу я говорить, что отлично знаю, что такое смерть?
Гаволрена не ответила. Она испуганно смотрела на призрачное лицо Кровера: бесцветные глаза и волосы, россыпью спадавшие до плеч.
Кровер Кэпл оказался вовсе не гершемом, а призраком.
– Видишь, – он первым нарушил молчание, – я полностью доверяю тебе. В этом огромном мире немногие могут похвастаться тем, что точно знают, кто я такой.
– Я польщена, – саркастически изрекла Гаволрена.
– Ха-ха! – изобразил смешок Кровер. – Однако, сейчас это не главное. А главное то, что у нас с тобой общий враг.
– Не понимаю, о чем ты?
– Гиволрена умерла, потому что явился демон, чтобы спасти своего сына.
– Так это правда? Вадим – сын демона?
– Да. И именно по этой причине его нужно уничтожить при любом раскладе. Даже если человеческое начало возьмет верх, риск будет слишком велик.
– А что он сделал? – Гаволрена посмотрела на призрака.
Кровер ответил не сразу.
– Когда-то, – заговорил он, – у меня было все: семья, счастливая жизнь. Но однажды к нам явился демон и похитил меня и мою сестру. Сестру он сделал своей слугой.
– Мы тоже лишились семьи, – сказала Гаволрена. – Мама умерла вскоре после нашего с сестрой рождения, а отец все время пил. В конечном итоге мы с Гиволреной оказались в приюте. Но это было не то теплое местечко, где можно обрести любовь, теплоту, ласку или заботу, а скорее наоборот издевательство и мучения.









