На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь на острие меча и другие сказания викингов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь на острие меча и другие сказания викингов

Автор
Жанр
Дата выхода
22 июня 2022
Краткое содержание книги Любовь на острие меча и другие сказания викингов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь на острие меча и другие сказания викингов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Филиппов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда-то этот путь для бесстрашного северного воина начертали сами всевидящие асы, путь к объединению сильных, но разрозненных скандинавских земель, к настоящему познанию дивного Асгарда, что через героические подвиги сражений непредсказуемо ведёт к вершине той самой легендарной Вальхаллы… И железное сердце Викинга шепчет: пройди этот путь!
Любовь на острие меча и другие сказания викингов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь на острие меча и другие сказания викингов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Там гости города давно
Мертвецки спят, освоив ужин
И успокоив не на дюже
Бойцовских слов веретено.
Стратегов страстных диалоги
До самой темени лились,
И даже северные боги
Их принимали близко ввысь.
03
Лагерта ветреных гостей
Горячим морсом напоила,
Когда безжалостно будила
Рукой велительной своей.
Собрались быстро же они,
Ещё разок отведав мяса,
И, взяв немного для запаса,
На корабли пошли свои.
Сама же быстро удалилась
К домам к отряду своему,
Чтоб посмотреть, что изменилось,
И указанья дать ему.
04
Как и всегда, была бодра,
А Свейну с Гюнтером велела,
Прождать до позднего утра
И отплывать со знаньем дела.
«Необходимо нам полдня,
Чтоб в этот дальний путь собраться» —
Им, не пытаясь разъясняться,
Проговорила, вдаль маня:
«Драккары наши меньше. Спорим?!
Но чуть быстрее. Слава им!
Мы вас уж к вечеру нагоним
И силы вновь соединим!».
05
Обсуждено без лишних слов,
Что хорошо тут, а что плохо,
И лишь слегка среди бойцов
На побережье суматоха.
Полсотни воинов лихих
Готовят свой драккар огромный
Покинуть город тот нескромный,
Но полноправный для своих.
А ярлы рядышком к подножью
Прошлись немного подышать,
Вдруг до конца там будет можно
Дух Каттегата им понять.
06
В обычных города домах
За бражным залом и за рынком
Уже все тоже на ногах
Свои клинки готовят прытко.
Бойцов немало молодых,
Да и, конечно ж, много старых,
Ещё что с конунгом Рагнаром
Врагам оставили свой штрих.
Всего их около трёх сотен
На первый взгляд иль больше чуть,
Но каждый радостен и годен
Себя готовить в дальний путь.
07
Всё интенсивно среди них
Идёт; и этого помимо
Лагерта конников троих
Со здравым смыслом неделимо
Уже, как можно, поскорей
К союзным ярлам и берсеркам,
Бесстрашным тем по местным меркам,
Рукой отправила своей.
Вокруг соседи-городища
Без битв забытых и лихих
Скучают уж и часто ищут
Пустые поводы для них.
08
А тут явился, так сказать,
Вполне себе достойный повод
Себя по-воински отдать
И не терзать при этом город,
Что был когда-то всех родней,
И житель был когда-то братом,
Пока они за Каттегатом
Не слились силою своей.











