На нашем сайте вы можете читать онлайн «Плетение. Книга первая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Плетение. Книга первая

Автор
Дата выхода
21 апреля 2016
Краткое содержание книги Плетение. Книга первая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Плетение. Книга первая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Волков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Крайне трудно определить жанр данной книги. Наиболее точным определением было бы фэнтези, но здесь намешано слишком многое, чтобы однозначно утверждать. Когда судьбы сплетаются между собой, кто может утверждать авторство событий? Писатель? Его персонаж? Или все происходящее — потрясающее воображение Плетение кого-то со стороны… Кого-то, кому небезразлично все, что творится в мире.
Плетение. Книга первая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Плетение. Книга первая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Слишком уж на хорошем счету ты был…
Сантор долго смотрел на Ильту, спокойно натягивающую на руку браслет. Его взгляд задержался на самом браслете, опознал вещицу, и он, со вздохом, кивнул.
– Если ты его достанешь и спрячешь в фонтане – я это сделаю.
Девушка удивленно приподняла бровь. Браслет не показал лжи, и этого она не ожидала.
– Приготовь наличные. Сам понимаешь, что мелкими купюрами. Принесешь вечером – тогда возьмусь.
– Спасибо… Ты меня просто спасаешь.
И вновь слова были правдивы.
Махнув рукой, Ильта отправилась обедать, а после этого решила потратить немного времени на разговор с Боунсом.
Незнакомому с ним человеку могло показаться, что Боунс Дигг страдает слабоумием, которое компенсирует своим кулинарным талантом, но, на самом деле, это было совсем не так. Причудливая манера общения, которую избрал для себя Боунс, была следствием его таланта, а вовсе не его причиной. Дело было скорее в том, что отдавая всю свою душу процессу приготовления пищи, он ухитрялся запоминать всех, с кем его сводила судьба, исключительно по блюдам, которые он для них готовил, а все места – по качеству продуктов и размерам кухонь.
Он был скорее оригиналом, чем слабоумным, и Ильта это прекрасно знала. Именно по этой причине она была одной из немногих людей, кто мог беседовать с ним больше пяти саймов и не нарваться на предложение выметаться из кухни.
– Боунс. Ты же бываешь в домах важных особ? Ну, я к тому, что тебя же иногда приглашают готовить для всяческих мероприятий?
Предчувствуя подвох, Боунс отделался легким кивком.
– А для мэра ты когда-нибудь готовил?
– Мэр… Ничего содержащего лайр, или гессон, у него на них аллергия. У его жены аллергия на рыбу. Да, готовил.
– То есть ты бывал у них в доме?
– Просторная кухня. Пять человек мнящих себя поварами. Постоянно два охранника. Был, конечно.
– И как тебе их дом?
– Богатый дом. Много разных, качественных, продуктов. Много охраны. Проход только по «артонам». Мне понравился, но жить бы я там не хотел.
– Ясно… Благодарю, что поговорил со мной.
– Не за что. Ильта, хочешь на ужин «кловицу»? Я помню, что ты ее любила.
– Я сегодня вряд ли буду ужинать здесь, но все равно я тебе весьма признательна.
– Меньше готовить сегодня. Качественнее приготовлю все у мэра.
Ильта застыла.
– Ты сегодня идешь к мэру готовить?
– Да. Прием у мэра. День рождения. Высшие маги и их протеже. Мэр с женой. Их родня. Еще двенадцать приглашенных.
– Высшие? Все?
– Дайрус Клауд.










