Главная » Легкое чтение » Плетение. Книга четвертая (сразу полная версия бесплатно доступна) Николай Волков читать онлайн полностью / Библиотека

Плетение. Книга четвертая

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Плетение. Книга четвертая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

21 апреля 2016

Краткое содержание книги Плетение. Книга четвертая, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Плетение. Книга четвертая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Волков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Все когда-нибудь подходит к завершению. Это — заключительная часть серии, которая даст многие ответы и сделает реальностью многие надежды.

Плетение. Книга четвертая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Плетение. Книга четвертая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если это «потом» настанет. Слушай, коллега, как мне разыскать кого-нибудь из столичного отделения банка «Раут»? Часть я нашел, но они мертвы. Сам глава банковской сети на вокслер не отвечает. У тебя там никого под рукой нет?

– Тебе зачем? Решил, вдруг, сохранить наши деньги, на случай если больше на бирже играть не сможешь?

– Нет, мне надо кое-что оттуда забрать. Кстати, передай шефу, что сеть Бейла со столицы можно снимать. Ноэйра пешком ушел в Далахас. И вы вообще, возвращаться намерены?

– Намерены, вот только никто толком не знает, когда.

Вообще непонятно, что мы делать сейчас будем.

– Я скажу, что. Ребят, если мы хотим закончить этот бардак, то ноэйру и его войска надо задержать. Остановите его, и дайте мне день.

– Тим, это так просто не сделать. Ты даже не представляешь, сколько всего надо согласовать, да и народ боится… Они же против своих могут повернуть.

– Илим, да мне по фигу, что там надо согласовывать, как людей перекидывать, в кого стрелять и кого магией глушить. Я не для того эти долбанные полгода башку ломал, чтобы придумать как этого гада остановить, чтобы из-за бюрократии все прахом пошло.

Завтра в столице будет Ильта, послезавтра мы добудем все, что нам нужно, а через два дня вы должны его остановить и задержать. Да, и еще, мне нужен отчаянный псих для самоубийственной миссии. Гром подойдет.

– Гром?

– Да. Гром. Будет артачиться – скажи, что это его шанс покататься на моем байке. Только Шелти не говори.

– Это все? – сухо осведомился Илим.

– Вроде того.

Но я понимаю, что тебя со всех сторон задергали, и у тебя нет ни малейшего желания помогать, поэтому – подслащу пилюлю. Я перевел всю свою фонотеку в инфомассив. Тебе кажется Poets of the Fall нравились? Я тебе скинул все альбомы на деинг.

Илим растянулся в улыбке.

– Знаешь, я не понимаю, почему не ты во главе ОКОПа встал… С тобой намного приятнее иметь дело, чем со многими.

– Просто мы с тобой из одного теста слеплены. Мы мозги, а не мышцы. И мы оба не любим бывать на главных позициях, наше дело – второй план.

Наслаждайся песнями, девушке своей привет передавай, а шефу все то, что я сказал. Надеюсь, что скоро увидимся.

***

Возвращение семьи Авенаро на службу было ознаменовано бурной радостью со стороны соскучившихся по своему начальнику бойцов отряда быстрого реагирования, и моментальным вызовом их обоих в кабинет Роана.

Позволив им расположиться в креслах, он предложил им тергон, и сразу взял быка за рога.

– Вас долго не было.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Плетение. Книга четвертая, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Николай Волков! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги