На нашем сайте вы можете читать онлайн «И пусть изумруды не померкнут». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
И пусть изумруды не померкнут

Автор
Дата выхода
29 августа 2021
Краткое содержание книги И пусть изумруды не померкнут, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению И пусть изумруды не померкнут. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николь Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я люблю мага тьмы — своего учителя и покровителя. Мы близки, но мои чувства не взаимны. Более того, кажется, у него тайный роман с королевой. Да и мне начал оказывать знаки внимания генерал армии. Наверное, на этом и должна была построиться наша история, но, как оказалось, у судьбы были на нас совершенно иные планы. И пока мы пытались разобраться в своих пылких чувствах в этом неспокойном мире магии, она плела для нас мрачные сети.
И пусть изумруды не померкнут читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу И пусть изумруды не померкнут без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Сразу предупрежу… – начал Грей, – мест, достойных королевы, поблизости нет, но я постараюсь отвести вас в лучшее из тех, что тут можно найти.
– Ещё тебе придётся заплатить. Свои деньги я раздала.
– Непременно, – улыбнувшись, ответил лорд.
Взгляд Грея то и дело устремлялся наискосок, мужчина ненавязчиво смотрел на манящую бронзовую кожу, которая словно сияла в лучах солнца. Лёгкая поступь, тонкие запястья, изящно сгибающиеся при движении, пульсирующая венка на шее, открывшаяся, когда девушка поправляла волосы, – ничто не оставляло его равнодушным.
Наконец они добрались до светлого здания, поднялись на второй этаж и попали на большой балкон. На крытом балконе висели тонкие лазурные шторы, развеваемые сухим ветром, стояли мягкие диваны и несколько столиков, навес создавал приятную тень.
Королева одобрительно кивнула и опустилась на центральный диван, стоящий у перил. Затем повелела стражникам сесть за столик ближе ко входу, а Грею указала на место напротив себя. Она устремила взгляд на улицу, ветер игриво приподнимал прядки её волос.
– А сейчас, когда нас никто не слышит, скажите честно, почему вы пришли на базар? – обратился к ней Грей.
– Мне захотелось посмотреть на людей, – ответила королева, не отводя глаз от горизонта, – не на тех, что населяют дворец, а на обычных горожан. Узнать, как они живут, увидеть их не со стен дворца, а вблизи.
– Зачем вам это?
– Возможно, чтобы лучше их понять. Я всё ещё плохо знаю ваш народ, но, сдаётся мне, люди есть люди, в какой бы стране они ни жили, проблемы и потребности везде примерно одинаковые.
– Так и есть. Но всё же это похвально, контакт между королевой и подданными необходим, они полюбят вас, непременно. Но, если позволите, я кое-что добавлю.
– Говори, – посмотрела на мага Сирена.
– Когда вы раздавали деньги детям, не обратили внимания, с какой жадностью и завистью на это смотрели окружающие люди. Я вижу тьму, Ваше Величество, в этот момент тьма сгустилась над этими людьми. Ваше благое намерение могло привести к чему-то страшному.









