На нашем сайте вы можете читать онлайн «Иллюзия дара». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Иллюзия дара

Автор
Жанр
Дата выхода
25 декабря 2022
Краткое содержание книги Иллюзия дара, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Иллюзия дара. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Нинель Нуар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда Виктория отправлялась на утреннюю пробежку, совершенно не представляла, что ее затянет в другой мир. Теперь она - посланница Богинь, что бы это ни значило. Только вместо почестей - одни обязанности, и каждый пытается сманить Вику на свою сторону. Вот бы еще понять, зачем она жрецам? И почему лорд Медового острова никак не хочет оставить ее в покое? В тексте будут: #адекватная, в меру спортивная героиня #мрачный и суровый с виду герой #дикий, но очень симпатичный конь #прогрессорство и обустройство в новом мире #магия и фейри. Вроде того.
Иллюзия дара читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Иллюзия дара без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Разноголосое гудение я услышала издалека. Сначала не поняла, что это, потом живой подсказкой мимо меня пролетела деловитая пузатая пчела. Потом еще одна.
– Это одна из пасек. По острову их разбросано больше двадцати, – тоном экскурсовода произнёс лорд, широким жестом показывая на ровные ряды деревянных ящиков, напоминавших крохотные гробики, поставленные на попа. Ульев было навскидку больше сотни. Мимо них ходили, замотанные сеткой, люди в характерных шляпах. Заметив лорда, все дружно склонились в поклоне.
Одна из пчел тоже решила поздороваться. Облетела меня по касательной, будто примеряясь. Когда я отмахнулась, обиженно зажужжала и присела на рукав лорду, будто жалуясь на хамскую попаданку.
Ничего, мне не привыкать. Зато неужаленной останусь.
– Не бойся, они не нападают первыми, – успокоил меня Кестер. Пчела, потоптавшись, взлетела с манжеты и полетела к товаркам делиться впечатлениями.
– Значит, вы делаете мед? – с вялым энтузиазмом уточнила я.
– Не просто делаем. Мы главные поставщики мёда во всем Авалоне. Недаром мои владения носят название Медового острова! – с нескрываемой гордостью похвастался лорд. – Все цветы, все деревья, что ты сегодня видела, растут тут с единственной целью – отдать пыльцу пчёлам. То, что при этом получаются плоды, приятный бонус. Если мы по твоему предложению начнём засеивать поля рожью, пчелы лишатся половины площади опыления, а луговой мед у нас самый продаваемый.
Несмотря на явную любовь к тому, чем он занимается, голос Кестера звучал как-то грустно. Но я не успела ничего спросить, потому что он развернул коня и поманил меня за собой.
– Поехали. Скоро стемнеет уже, а я хотел тебе показать еще одно место.
…
По ощущениям, мы двигались точно в центр острова. Хоженые тропинки остались позади, не раз и не два мне приходилось уворачиваться от летящей мне в лицо еловой лапы, задетой едущим впереди лордом.
– Уже недалеко. И замок отсюда в получасе езды.
– Это хорошо, – буркнула я, уже сомневаясь в правильности загаданного желания. Поди, если бы мы учили манеры под руководством миссис Дуглас, нам бы пришлось отрабатывать и поведение за столом.
А может, и за чаем с пирожными.











