На нашем сайте вы можете читать онлайн «Абсурд без границ. Антология бизарро, вирда и абсурдистского хоррора». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Абсурд без границ. Антология бизарро, вирда и абсурдистского хоррора

Автор
Жанр
Дата выхода
07 февраля 2024
Краткое содержание книги Абсурд без границ. Антология бизарро, вирда и абсурдистского хоррора, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Абсурд без границ. Антология бизарро, вирда и абсурдистского хоррора. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Наташкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Осторожно: здесь убивают хоррор! Эта книга — камешек в вашем ботинке. Книга, которая ломает, калечит, насилует, убивает и расчленяет все каноны и шаблоны хоррора. Короче, страшно — и точка! Книга содержит нецензурную брань.
Абсурд без границ. Антология бизарро, вирда и абсурдистского хоррора читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Абсурд без границ. Антология бизарро, вирда и абсурдистского хоррора без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Офицер неспешно зашагал по комнате и остановился где-то позади. Кисияма замер, предчувствуя ещё один удар по голове. Если будут бить так же, как в переулке, ему не выжить.
– Знаешь, какого цвета эмблема моих войск? – спросил Таяма и сам же ответил: – Чёрная. Помнишь, что это означает?
– Да, господин капитан. Это символ военной полиции. Чёрный символизирует беспристрастность.
– Вот-вот! Ты всё помнишь.
Почти минуту они молчали. Даже дыхание на этот раз не раздавалось из-за спины.
– Что тебе известно про золотистого ангела со стальными крыльями? – вдруг спросил капитан в самое ухо.
Кисияма онемел от неожиданности – даже пульсирующая боль в затылке прошла. Пауки прекратили свою возню под бинтами.
– Мне известно, что ангел прилетит забрать сто тысяч человек возле святилища Ицукусима.
– Куда он заберёт их всех?
– Он отведёт их в царство мёртвых.
– Вот-вот!
Капитан Таяма вышел и сел за стол – на место, которое не так давно освободил озлобленный лейтенант.
– Ты знаешь, откуда этот ангел должен прилететь? – продолжил он допрос.
– Точно мне неизвестно. Наверное, со стороны моря.
– Мне тоже так кажется, – капитан улыбнулся совершенно искренне. – А кто его отправит?
– Бог ветра Сусаноо.
– Я так и думал!
Таяма склонился через стол. При верхнем свете его глаза напоминали разрезы в плотной бумаге.
– А вот откуда это знаешь ты? – поинтересовался он тихо.
– Мне сказала об этом умирающая овца.
– Овца? – капитан откинулся на спинку стула.
Железная дверь со скрипом отворилась. В комнату заглянула женщина в белом халате. Некоторое время они с капитаном молча глядели друг на друга, затем офицер сделал знак рукой – и женщина удалилась.
– Ты рассказал всё капитану К.? – спросил Таяма, повернувшись обратно.
– Нет, я не застал сына.
– Вот-вот!
Круглолицый капитан задумался. Даже немного погрустнел.
– Кто же этот Сусаноо? – спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.
В комнату вернулся нервный лейтенант. Он зашёл Кисияме за спину и распутал верёвки.
Капитан Таяма поднялся.
– Вы можете идти, Кисияма-сан, – сказал он официальным тоном. – Вопросов к вам больше нет. Вас проводят.
11.
Домой он ехал на том же жёлтеньком автобусе, или на его точной копии.






