На нашем сайте вы можете читать онлайн «Волшебство стучится в двери. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Волшебство стучится в двери. Книга 1

Автор
Жанр
Дата выхода
26 января 2018
Краткое содержание книги Волшебство стучится в двери. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Волшебство стучится в двери. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олеся Шанти) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Волшебство рядом! И как полагается — происходит совершенно неожиданно! Школьники Рита и Стас не могли себе даже представить, чем закончится обыкновенный урок химии! Одно мгновение, и вот они в родовом поместье волшебницы Верджинии Венсет, где их ждет знакомство с Шарфом Бархатовичем. Дальнейшие события развиваются стремительно — путешествие в горное королевство, сражение с мокрокрысами и свержение короля Данауса. И все это ради одной-единственной цели — найти Древний город.
Волшебство стучится в двери. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Волшебство стучится в двери. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ага, простудилась, – передразнила его подруга, – и где же? Пока ночью по чердакам лазила?! Мы здесь всего несколько дней и уже успели схлопотать кучу неприятностей.
– Другого выхода нет. Ищи что-нибудь вроде шарфика. Скажешь, что у нас в школе мода такая.
– Да я уже кое-что присмотрела, – девочка запустила руку в карман джинсов и вытянула из него тонкую газовую ткань, – нашла в шкафу в своей комнате, – пояснила она, заметив удивленный взгляд Стаса.
– Давай, помогу.
Через несколько минут на шее Риты красовался платок, прикрывший злополучное ожерелье.
Стас глянул на часы.
– Уже половина шестого, – сообщил он, – нам нужно возвращаться, а то этот неугомонный блюститель порядка хватится и тогда пиши попало!
– Что-то ты не особо любишь сэра Томаса. Уж не из-за твоих ночных похождений?
– Пошли, – буркнул Стас, сделав вид, что не расслышал последних слов.
Подойдя к двери кухни, друзья стали свидетелями оживлённой беседы и невольно прислушались.
– …да, что и говорить, времена другие настали.
– Ох, не говорите, сэр Томас, – раздался другой голос, – пираты вон в подвалах совсем разбушевались. При господине Арчибальде мы о таком даже подумать не могли…
Друзья переглянулись. Стараясь не шуметь, они на цыпочках подкрались к двери и заглянули в щелочку. За столом у камина сидела старушка, а рядом с ней в воздухе висел дворецкий сэр Томас.
– А это еще кто такая? – громким шепотом просипел Стас.
– Да тихо ты, услышат.
Но было поздно – привидение обернулось.
– Ой, заходите скорее, проголодались, наверное, – пропищала старушка и соскочила со стула.
Матушка Сквоч была маленькой, кругленькой, очень подвижной женщиной в кружевном переднике и чепце.
– Бедные вы ребятки, – причитала она, – надо же было такому случиться. Неспокойные времена сейчас, ох, неспокойные! А к жизни в нашем мире вы не подготовлены, ничегошеньки-то не знаете!
Стас и Рита переводили удивленные и слегка озадаченные взгляды с сэра Томаса на матушку Сквоч и обратно.
– Да разве могли мы подумать, что такие времена наступят, – продолжала матушка Сквоч. – Вот был бы жив мой муж, – она всхлипнула и дрожащим голосом продолжила, – он сумел о вас позаботиться.
– Да сколько ж раз тебе повторять, что жив он, твой благоверный, и нечего так убиваться! Похитили его! – заявил чей-то скрипучий голос, а ребята дружно подпрыгнули на месте.











