На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ирис нежный. Повесть о Флоренции и первой любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ирис нежный. Повесть о Флоренции и первой любви

Дата выхода
10 июня 2020
Краткое содержание книги Ирис нежный. Повесть о Флоренции и первой любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ирис нежный. Повесть о Флоренции и первой любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Александровна Бургасси) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В повести, написанной флорентийский гидом Ольгой Бургасси, рассказывается о первой любви - к Флоренции и к мужчине, которая зарождается на фоне этого удивительного города. Ирина приезжает с бабушкой во Флоренцию, они знакомятся с ее знаковыми местами, обсуждают увиденное. В один из вечеров они встречают русского юношу Ивана, который становится их проводником в мир Тосканы.
Ирис нежный. Повесть о Флоренции и первой любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ирис нежный. Повесть о Флоренции и первой любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Не думаю, милая – сырость от реки, крохотные комнатки, низкие потолки.
– Ба, ты что – там была?
– Нет, что ты, просто у меня тоже хорошее воображение.
– И все-таки, представляешь, как чудесно было бы просыпаться под плеск воды вот таким солнечным утром.
– А если не солнечным? А если холодным и пасмурным ноябрьским.
– Ну, да, ноябрь – он и в Африке ноябрь.
– Да, а тем более в истории Флоренции это был самый страшный месяц, 4 ноября 1966 года произошло знаменитое наводнение.
– Почему знаменитое?
– А потому что самое разрушительное в истории – в некоторых местах вода поднялась до уровня второго этажа, оказались залитыми церкви, Национальная библиотека, погибло огромное количество произведений искусства и книг.
Я представила себя стоящей в резиновых сапогах по колено в воде – брр. Но яркое солнце за окном разрушило мою неприятную фантазию, и казалось, что этого просто не может быть, что во Флоренции всегда солнце.
Отойдя от окна, мы увидели стрелку, на которой было написано «Leonardo», и устремились в людском потоке в зал, в котором стоял нескончаемый гул из-за большого количества народа – все желали видеть картины, может быть, самого знаменитого художника на свете.
– Как это?
– Понимаешь, Вероккьо, флорентийский скульптор, художник и ювелир, дал задание двум своим великим ученикам потренироваться, набить руку – изобразить двух ангелов в этой сцене. Я тебе подскажу, что этими учениками были Боттичелли и Леонардо. Как думаешь – кто изобразил какого?
Я посмотрела на двух ангелов, правда, почему-то без крыльев, и указала на правого:
– Вот это, бабушка, Боттичелли.
– Браво, деточка, как ты это поняла?
– По ручкам. Понимаешь, я заметила, что Боттичелли особое внимание уделяет рукам, и здесь – смотри – руки выписаны очень тщательно.
Бабушка сказала:
– Ты делаешь успехи. Ну, а второго слева написал уже Леонардо, уже здесь он применил особую технику, которую потом назвали «сфумато леонардеско».
– Как-как?
– Сфуматура, растушевывание.





