На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны Сент-Ривера». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайны Сент-Ривера

Автор
Дата выхода
11 июля 2012
Краткое содержание книги Тайны Сент-Ривера, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны Сент-Ривера. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Бэйс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Далеко не все мои расследования заслуживают того, чтобы о них рассказывать. Но некоторые дела не только остались в моей памяти, но и вошли в мою жизнь, иногда опытом для ума, иногда практикой для сердца.
Тайны Сент-Ривера читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны Сент-Ривера без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– подхватил мою мысль Катлер.
– Правда, Этти не слишком откликалась на его ухаживания, как мы знаем из слов ее дочери.
– Интересно, почему… – Эрик Катлер, похоже, вполне искренне удивился.
– Господи, комиссар! Это-то как раз вполне можно понять, ведь он ей в отцы годится! – воскликнула я.
– Ну, пожалуй, – комиссар смутился, – однако представить себе, как он угоняет почтовый фургон…
– А почему мы считаем с самого начала, что преступление совершает и замышляет один и тот же человек?
– Вы думаете о сообщнике?
– Или наемнике?
– Интересный подход, который в какой-то мере объясняет некоторые моменты.
– Ну, так что вы думаете о моей версии?
– Логика в ваших рассуждения присутствует, но что с доказательствами? Мы же не можем обвинить человека в преступлении, только потому, что он обладал по долгу службы нужной информацией и имел статус вдовца, а ведь если выделить из ваших рассуждений чистые факты, то больше ничего нет.
– Да, это верно, но я вот о чем подумала, если мы не заблуждаемся, то факт возвращения к жизни Этти Саротти не может не спровоцировать преступника на новое преступление.
– Поэтому мы и приняли все возможные меры для обеспечения безопасности Этти в больнице. – заметил комиссар.
– Вы уверены, что ваши меры гарантируют стопроцентную безопасность?
– Ничего стопроцентного не существует в природе, – философски заметил Катлер и задумался. Затем продолжил, – человек с оружием в комнату, где находится пострадавшая, не проникнет, а вот человек со шприцем? Мы, конечно, договорились с администрацией центра Бермана, что они будут использовать для ухода за нашей подопечной постоянный состав врачей, сестер и сиделок.
– И поэтому я подумала: лучше бы нам знать, когда этот господин икс решит перейти к действиям.
– Я согласен, что лучше, но каким образом мы можем об этом узнать?
– А это может быть только в том случае, если мы сами эти его действия спровоцируем.
– Что ж это действительно мысль. Вы правы, – комиссар опять погрузился в раздумья, – ну так может, попросим вашего друга Дэвида дать в его газете некую полезную для нашей затеи информацию? А за его газетой могут и другие…
– Вы читаете мои мысли, – улыбнулась я.
Я тут же позвонила Дэвиду и попросила его приехать в управление.








