На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кукловод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кукловод

Автор
Жанр
Дата выхода
11 января 2019
Краткое содержание книги Кукловод, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кукловод. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Готина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лорд Берт – королевский советник, прожжённый интриган, хорошо умеющий манипулировать людьми, дёргать за нужные ниточки для того, чтобы добиться своих целей. Именно с ним предстоит столкнуться принцессе Алис.
Что делать, если всё решают за тебя, советник знает каждый твой шаг и при этом нет уверенности в том, что он действует в твоих интересах? Есть ли способ перестать быть марионеткой в чужих руках?
Кукловод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кукловод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Боюсь, это будет для меня немного… непривычно, – возразила я.
– Ваше величество! – перед нами возник один из герцогов. Глаза его пьяно блестели. – Позвольте пригласить вас на танец!
Он протянул руку королеве Фрейе через стол, и та улыбнулась мне на прощание.
– Конечно, герцог.
Они ушли в центр зала, а я вновь посмотрела на свою тарелку, понимая, что не смогу пересилить себя и съесть еще хотя бы кусок. Я до сих пор изредка чувствовала на себе чужие взгляды, а значит, должна была изображать живой интерес ко всему происходящему.
Духота и шум сменились тишиной и прохладой. Вздохнув, я подошла к окну. Вскоре мне все равно придется вернуться за стол, поэтому не стоит упускать возможность побыть в одиночестве. Появилось постыдное желание не возвращаться в зал, а сбежать с торжества. Но только я об этом подумала, как за спиной послышались шаги.
Оглянувшись, я увидела лорда Берта и горько усмехнулась. Советник все еще приглядывает за мной, а значит, не допустит, чтобы его жертва покинула собственную свадьбу раньше времени. Во дворце нет ни единого уголка, где я могла бы от него скрыться.
– А я подумал, вы сбежали, – весело заметил он. В его руках я увидела два бокала с вином, один из которых он тут же протянул мне. – Выпейте, – он качнул бокалом, призывая меня взять его.
– Я не… – я попыталась отказаться, но он не стал слушать.
– Выпейте, – повторил мужчина твердо. – До дна. Вы едва осушили один бокал за столом. Каждой девушке в ночь свадьбы необходимо вино, в особенности, если она ее не желала.
Я почувствовала, как начинаю краснеть, догадавшись, что лорд имел в виду. И, схватив протянутый бокал, тут же выпила вино, лишь после этого ответив:
– Вы не правы, я рада выйти за принца.
– Да, – на губах лорда Берта заиграла улыбка, совсем не похожая на улыбки других людей в этом зале, – именно поэтому вы так поспешно осушили бокал.
Разозлившись, что он без труда прочитал мои истинные чувства, я всучила ему в руки опустевший фужер. Оставшись невозмутимым, советник протянул мне второй, наполненный до краев. От выпитого напитка по телу начинало разливаться тепло, и я поняла, что, каким бы лорд Берт ни был лицемером, его совет оказался как нельзя кстати. Подчинившись, я взяла второй бокал и глотнула еще вина.







