Сын моего мужа

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сын моего мужа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

10 января 2022

Краткое содержание книги Сын моего мужа, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сын моего мужа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Гринвэлл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Мой муж – прекрасный человек: заботливый, добрый, честный. Он дал мне возможность снова почувствовать себя нужной. Вот только его взрослый сын путается под ногами. Наглый красавчик, брутальный мачо, который возненавидел меня с первой минуты, считая, что я окрутила его отца ради денег. Он объявил мне войну. Но мы еще посмотрим, кто кого…

Сын моего мужа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сын моего мужа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Смерила снисходительным взглядом выскользнувшую из кухонного уголка Милу.

* * *

Он дождался, когда все сотрудники покинут помещение и нажал кнопку селекторной связи:

– Лана, зайдите ко мне.

Меньше чем через минуту дверь офиса отворилась, и девушка в нерешительности остановилась на пороге. Кевин сразу заметил свежую помаду на губах, слой пудры. Готовилась.

– Проходите и садитесь.

Мужчина положил перед ней исписанный мелким почерком лист бумаги.

– Что это? – спросил он.

– Вы же просили список сотрудников… ну, которым надо улучшить знание английского языка.

– У меня, слава богу, с памятью в порядке, в отличие от вас. Здесь не хватает нескольких человек.

– Нескольких?

– Да. Уборщица тоже должна уметь разговаривать со мной. А тем более офис-менеджер. Я здесь, знаете ли, надолго. И я как раз занимаюсь реорганизацией компании. А это, Лана, знаете, что означает? Нет? – Девушка озадаченно смотрела на шефа, на губах застыла улыбка. – Это означает, что я меняю все здесь, в том числе и сотрудников, которые не соответствуют политике компании.

– Вас что-то не устраивает, мистер Вилсон?

– Мне нравится, как выработаете, Лана, и у меня к этому совершенно нет нареканий, но вы должны изменить ваше отношение к некоторым сотрудникам. Не забывайте, что работаете в представительстве канадской компании, а значит, должны подчиняться ее правилам. И самое первое – не дискриминировать сотрудников.

– Не понимаю, о чем вы?

– Мне не нравится ваше отношения к Миле.

– Ах вот оно что!

– Вместо того чтобы помочь девушке в новом коллективе, вы ее изводите своими придирками.

– Это она пожаловалась?

Кевин Вилсон рассмеялся.

– Нет, конечно. Я не слепой. И не дурак.

– Просто эта Мила совершенно никчемная – только и может, что варить кофе и заваривать чай из пакетиков.

– Почему бы вам не помочь ей освоить что-то ещё? Например, то, что делаете вы?

Лана вскочила, ее щеки вспыхнули:

– Вы хотите поставить Милу на мое место?

– Тише, тише, успокойтесь, – мужчина выставил вперёд ладонь.

 – Никто никого не меняет. Хотя если дальше будет продолжаться в том же духе, то…

– Простите, мистер Вилсон… – девушка тяжело дышала, широко раскрыв глаза.

– Нет, дорогая, не меня просите о прощении. Я желаю, чтобы завтра утром, едва переступите порог этого офиса, вы извинились перед Милой.

– За что? – она поджала губы.

– Вы прекрасно знаете, – он поднялся из-за стола, показывая, что разговор окончен.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сын моего мужа, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ольга Гринвэлл! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги