На нашем сайте вы можете читать онлайн «Златокрылая Камелия 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Златокрылая Камелия 2

Автор
Дата выхода
21 мая 2022
Краткое содержание книги Златокрылая Камелия 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Златокрылая Камелия 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Ильинична Зернова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Феликс возвращается на фронт, оставляя дом и Камелию на попечение своему другу Запфиру, который, похоже, действительно не собирается спускать с нее глаз. Как на это отреагирует ее верный слуга Люсьен?
Продолжение книги «Златокрылая Камелия».
Златокрылая Камелия 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Златокрылая Камелия 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А вот врач выглядит так, будто совсем не против, чтобы я заглянула к нему посреди ночи. Каков нахал.
Сложно не заметить, как испортилось настроение Люсьена с появлением Фоука. Видимо, он рассчитывал решать лишь одну проблему.
Также с отъездом князя у меня прибавилось забот. Все вдруг решили, что Феликс оставил все хозяйство на меня. Поэтому слуги часто обращались ко мне с вопросами, решать которые совсем не хотелось. Конечно, некоторые я позволяла решить Люсьену, но и он не со всем может справиться.
Ближе к ужину мне захотелось хотя бы немного отдалиться от бесконечной суеты большого дома и подышать свежим воздухом.
Вот и сейчас я двигалась между пышными кустами с человеческий рост, на которых росли аппетитные ягоды. Мне хотелось сбежать подальше от огромного числа глаз, но это оставалось невозможным.
– Госпожа, вы верно утомились? – осторожно спрашивает Люсьен, следующий за мной по пятам.
Вздыхаю и еще раз окидываю взглядом заросли.
– Да, скамейка бы сейчас не помешала, – с досадой оборачиваюсь и смотрю на спокойного слугу, привыкшего большую часть времени бегать по дому, выполняя мои поручения.
– Прикажете разместить здесь скамейку? – спрашивает, со всей серьезностью глядя на меня.
– Да, пожалуй, – киваю и наблюдаю за плавно двигающейся спиной уходящего Люсьена.
Через несколько минут Люсьен возвращается вместе с еще двумя рабочими, которые усердно тащат за ним небольшую резную скамью из дерева.
– Где прикажете разместить? – спокойно уточняет слуга, не обращая внимания на пыхтение несчастных рабочих.
– Давай вот здесь, – указываю на место в тени, немного укрытое от солнца и взглядов.
Рабочие размещают скамью и, пыхтя, удаляются.
– На улице холодает, я принес для вас накидку, – услужливо наклоняется слуга, передавая мне одежду.
– Спасибо, – с удовольствием кутаюсь в приятную ткань. – Садись рядом, – приглашаю, хлопая ладонью.
– Вы же знаете, мне не положено сидеть рядом с вами, госпожа, – нежно улыбается Люсьен, отчего сердце мгновенно тает.
– Это приказ, не смей своевольничать и садись! – повышаю голос и немного подвигаюсь.











