На нашем сайте вы можете читать онлайн «Босс по удалёнке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Босс по удалёнке

Автор
Дата выхода
02 сентября 2022
Краткое содержание книги Босс по удалёнке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Босс по удалёнке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Дмитриевна Иванова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда ты давно не была на море, согласишься на любые условия, даже совместить отпуск с работой. Правда, новый босс тоже не спешит в офис и собирается командовать нами по удаленке. Ничего, познакомимся онлайн! Вот только возникает подозрение, что наша встреча уже состоялась… На курорте, где я сейчас нахожусь. И сегодня у нас свидание.
Босс по удалёнке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Босс по удалёнке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ну да, правильно, – я окинула его быстрым взглядом: белая рубашечка, темные джинсы, вместо сандалий – туфли. Гладко выбритые щеки аж блестят, а аромат туалетной воды настолько сильный, что начисто перекрывает мои духи. Ну просто жених!
В общем, пришлось спускаться в холл в компании «принарядившегося» Николая. А там уже нас ждала Антонина. Я была крайне удивлена, увидев на ней облегающее платье насыщенного бирюзового цвета. Зато помада на губах оставалась неизменно розовая.
– А где Сергей? – Антонина нервно передернула плечами.
Хотелось бы и мне это знать.
– Да придет сейчас, куда он денется, – Николай остановился у зеркала и начал разглядывать в нем бритвенный порез на щеке.
– Добрый вечер, – Сергей появился из лифта практически в следующую секунду.
– Я ж говорил, – хмыкнул Николай.
– Извините, – Сергей улыбнулся. – Пришлось задержаться. Надо было отправить несколько писем по работе.
– А вы у нас такой занятой, оказывается, – Антонина стрельнула в него глазками и взбила свои пышные блондинистые волосы.
– Есть немного, – отозвался Сергей и посмотрел на меня, улыбнувшись одними глазами. И только мне.
Стало приятно, до чертиков. Я чуть не покраснела как девчонка. Достала свой телефон, чтобы скрыть неловкость, и сделала вид, что смотрю, который час. Но вместе с этим заметила в уголке экрана оповещение о новом письме на электронной почте. Нет, потом гляну!
– Ну что, идем? – звонким голоском предложила Антонина.
– А кто-нибудь хоть знает, где находится этот клуб? – уточнил Сергей.
– Вот здесь, на флаере, есть схема, – обратила я внимание. – Вроде, недалеко. Но можно спросить на ресепшене. Сейчас узнаю.
И я сразу направилась к администратору. Быстро выяснила всю информацию и вернулась.
– Вы хорошо говорите по-испански, – заметил Сергей, когда мы уже выдвинулись из отеля.
– Да, неплохо, – подтвердила я, скромно умолчав, что общаюсь на нем совершенно свободно. Впрочем, как и на английском и немецком.
– Сами изучали?
– Испанский да, сама.
Сергей собрался спросить что-то еще, но его, уже по традиции, перебил Николай:
– А я вот немецкий в школе учил. Но хрен что помню. Английский сейчас и то лучше знаю.
– Не понимаю, зачем что-то учить, если есть гугл-переводчик, – встряла Антонина. – Только время тратить.
– В точку, – Николай хохотнул.











