На нашем сайте вы можете читать онлайн «В небесах Аурелии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В небесах Аурелии

Автор
Дата выхода
18 августа 2023
Краткое содержание книги В небесах Аурелии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В небесах Аурелии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Самойлова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Двадцать второй век, не за горами первый в истории полет в дальний космос, на планету звезды Росс 128. Таинственная звезда отправляет закодированные сигналы, похожие на музыку, навевающую необычные сны и видения. Неужели на контакт с Землей вышла цивилизация иного восприятия? И что она пытается сказать? Киру Седову, капитану Федерации Советов, предлагают возглавить экспедицию, и он с энтузиазмом соглашается. Но привязанность к Земле слишком велика, и расстаться с ней непросто. Сотни вопросов мучают Кира, да и неожиданно его внимание захватывает Эволюция, которая для него — не просто движение вперед...
В небесах Аурелии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В небесах Аурелии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Жетоны – это страшно неприлично, – согласился он, убирая их обратно под футболку и потирая шею. – Tranquilo, camarada, tranquilo[1 - Спокойно, товарищ, спокойно… (исп.).], – сделал он замечание излишне заинтересованному соседу за ближайшим столиком.
– А у вас есть имя?
– Эва.
– Как первая обитательница рая?
– Не совсем. Эволюция.
– Что-то с трудом верится, – с сомнением улыбнулся Кир.
Эва достала прозрачную карточку водительских прав и показала ему. Этот жест для дальнейшей истории трудно переоценить, ведь так капитан узнал ее фамилию и дату рождения.
– Наверное, ваши родители – ученые.
– Они люди прогрессивных взглядов, – серьезно ответила девушка. – На самом деле мой отец – учитель. Вернее, был учителем… Англичанин, который приехал работать в сельской школе. Вот решил… Как это сказать? Почтить науку, когда выбирал мне имя. Немного смешно в моем случае, я всегда так путанно объясняю, что это такое. Мама – медсестра. А вы в Венесуэле по работе?
– Да, подходит к концу срок моей командировки.
– Вот теперь мне не верится. Вы это говорите, только чтобы произвести впечатление, – скептически заметила Эва.
Кир достал инфор и в доказательство пролистал сделанные за день фотографии.
– Планшет с настоящими кнопками?! – искренне изумилась девушка. – Такие перестали выпускать Лет пятьдесят назад?!
– Так, сейчас вообще ничего не покажу, – предостерег Кир. – Купил на сетевом аукционе и отремонтировал. На самом деле у меня здесь коллега, с которым я приехал, – Эва увидела фото: к вездеходу прислонился жгуче-черный мужчина с хитрым прищуром. – Раньше я выбирался в город вместе с ним. Но отдыхать он любит буйно, а размах его веселья меня пугает. Да и тащить обратно в часть мне его частенько приходится на своем горбу.
Капитан говорил что-то еще. Девушка волновала его все больше. Рок-н-рольная прическа с высоко забранными волосами открывала высокий лоб. Ее обжигающая дерзость сменялась вдруг застенчивостью. Она то легко подтрунивала над ним, то становилась серьезной и строгой. Разговор был оживленным. Они переходили с испанского на английский и обратно, подбирая слова, иногда обращаясь к виртуальному переводчику.





