Главная » Легкое чтение » Любовь с шотландским акцентом (сразу полная версия бесплатно доступна) Ольга Успенская читать онлайн полностью / Библиотека

Любовь с шотландским акцентом

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь с шотландским акцентом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

22 декабря 2021

Краткое содержание книги Любовь с шотландским акцентом, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь с шотландским акцентом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Успенская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Что хочет читать современная женщина, день которой заполнен проблемами и заботами? Мне кажется, сказку о любви. Я даю тебе, дорогой читатель, возможность погрузиться, пусть и ненадолго, в совершенно очаровательную и увлекательную историю любви. Три непохожие между собой подруги отправляются в путешествие по Шотландии, и каждая встречает своего принца.

Любовь с шотландским акцентом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь с шотландским акцентом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В сво? время, тоже, кстати, для туристов, я оборудовал там зону барбекю. Можем пообедать на свежем воздухе. Пожарим мясо, овощи. Рози вс? приготовила для шашлыка.

– Отличный план, – похвалила Настя. – Ну что, в путь?

– В путь.

Они вышли на улицу.

– Идите за мной. Наслаждайтесь видом. Если что-то заинтересует, спрашивайте, – сказал Нокс, ведя за собой компанию. – За домом, как я уже говорил, есть небольшой сад. За ним следит муж Рози – Гленн, со своим верным другом Рори. Рори – шотландский колли, очень любознательный и дружелюбный, не пугайтесь.

Мы обойдём сад справа, чтобы пройти на ферму. Видите поодаль маленький коттедж? Это дом Рози и Гленна.

Компания обошла сад и вышла к холмам, поросшим зел?ной травой. Чуть дальше показалось первое здание.

– В этом доме живут работники фермы. В течение года мне хватает троих-пятерых человек. А во время стрижки овец приходится привлекать мужчин из деревни, настоящих профессионалов. Современный стригаль способен остричь до двухсот овец в день. Эта работа не для каждого, а только для самых выносливых, сильных и ловких.

Овцу бреют машинкой в считанные минуты, она даже не успевает сообразить, куда е? привели и что делают. Кстати, к концу месяца мы будем стричь овец.

Все внимательно слушали Нокса и незаметно пришли к хозяйственным постройкам. Навстречу вышел молодой человек с характерной славянской внешностью: светлокожий, русый, с небольшим носом и серыми глазами. Ростом он был чуть выше среднего, нормального телосложения.

– Знакомьтесь, это Милош, – представил Нокс.

 – Он тут главный. Милош, познакомься с этими прекрасными леди. Они из России. Думаю, вам интересно будет пообщаться. Как дела на ферме?

– Вс? хорошо. Готовимся к стрижке овец. Сейчас откормим их, чтобы они были более упитанными. Так их легче будет стричь.

Милош подошёл к девушкам.

– Здравствуйте. Каким ветром вас сюда занесло? – начал он на чистейшем русском языке.

– Боже, как приятно слышать родную речь. Милош, я Вероника, а это – Амелия и Анастасия.

Мы путешествовали, у нас сломалась машина. Джентльмены согласились помочь нам. Ремонт машины займёт не один день. Нокс пригласил нас погостить у него, за что мы ему очень благодарны. А ты откуда приехал? Где выучил русский так хорошо?

– Я из Польши. Мои дед с бабкой уехали в Казахстан, на заработки. Моя мама родилась и выросла в Казахстане. Замуж вышла тоже за выходца из польской семьи. Когда союз развалился, родители решили вернуться на историческую родину.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Любовь с шотландским акцентом, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ольга Успенская! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги