На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки Волшебного леса. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказки Волшебного леса. Книга 2

Автор
Жанр
Дата выхода
18 августа 2016
Краткое содержание книги Сказки Волшебного леса. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки Волшебного леса. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антония Таубе) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Сказки Волшебного леса. Книга 2» — это продолжение историй про попугаиху Пышку Кэти, мудрую сову Урру, лесовика и других сказочных героев, которые полюбились маленьким читателям. Чтение для детей и взрослых.
Сказки Волшебного леса. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки Волшебного леса. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И вдруг на полпути он остановился как вкопанный! Потому что увидел большую статую, искусно вырезанную из обломка дерева и изображавшую его самого – лисёнка Лисения, с копьём и щитом! Да ещё, чтобы ни у кого не возникло никаких сомнений, внизу была прибита табличка, хорошо видная издалека, и на ней большими буквами было написано: «Герой Лисений»! Вот это да! Вот это сюрприз так сюрприз! Лисёнок не верил своим глазам! Он несколько раз протёр их лапками, но сладостное видение не исчезало – оно было самое настоящее!
А вы уже, наверное, догадались, что это обитатели леса по подсказке совы Урру поставили памятник первому герою из большого семейства лис – ему, маленькому Лисению!
Лисений был счастлив, как никогда прежде! Ведь сбылась его давнишняя мечта – ему поставили памятник, как настоящему герою, и оказывается, для этого совсем не надо было, чтобы его все боялись и чтобы ты побеждал на всех соревнованиях! Надо было совсем другое – надо было, чтобы тебя любили и уважали!
Когда час спустя он пришёл в школу, все встретили его приветливыми улыбками и дружными аплодисментами.
– Ну, а теперь приступим к уроку, – постучал по столу указкой учитель Тор, призывая всех успокоиться, – сегодня мы поговорим с вами о героях и их поступках.
– Можно я расскажу про Геракла? – поднял руку Лисений.
Медведь кивнул головой:
– Вот об этом мы все с удовольствием послушаем, – улыбнулся он, – потому что это прекрасный пример достойного поведения!
И он теперь – за всех горой!
Защитник наш и наш герой!
Вот так Лисений стал героем
На этом – сказочку закроем…
Сюрпириз пасхального яйца
Приближался самый светлый и радостный праздник – пасха, Светлое Христово Воскресение! Стояла самая прекрасная пора, и чудесный Волшебный лес красовался во всём своём великолепии! Да и лесные жители расстарались – под чутким руководством ворчливого лесовика всё в лесу было прибрано, вычищено и украшено! Просто не лес, а сказка!
Так же преобразилось к светлому празднику и лесное кафе «Кедровая шишка», здесь тоже всё было украшено пышными ветвями берёзы и букетами полевых цветов.
Но кое для кого по-прежнему кипела работа – это зайцы раскрашивали пасхальные яйца и одаривали ими всех, кто приходил в кафе.











