На нашем сайте вы можете читать онлайн «Живой ты не вернешься. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Живой ты не вернешься. Книга 2

Автор
Жанр
Дата выхода
24 марта 2022
Краткое содержание книги Живой ты не вернешься. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Живой ты не вернешься. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пальмира Керлис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Порой редкий дар – это приговор, особенно когда на тебя охотится сильнейший маг Империи.
Решись противостоять. Попробуй. Играй роли, следуй за силой, стань собой. У тебя будет шанс спастись. Но что ты готова ради этого отдать?
Чувства пойдут вразрез с планами, маски слетят, а цена окажется высока. События далекого прошлого подарят ответы, успей их получить. Только знай – назад дороги нет, ты не останешься прежней.
Живой ты не вернешься. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Живой ты не вернешься. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Иначе придется признаваться, что я Сияна, а ее сестра пять лет как мертва…
– Это капли, – я запустила руку в карман, вынула пузырек с ними, – помогают не слепнуть от светлой магии и немного меняют цвет глаз. На самом деле они у меня не такие зеленые.
– Ох уж эти магические штуки, – буркнула Рада, словно одна из них не качалась у нее над головой.
– Твоя впечатляет, не видела таких раньше. – Я указала на артефакт. – У тебя, очевидно, серьезные проблемы.
– Да? Проницательные выводы! Какие еще будут?
– Тебе нужна помощь.
– И ты готова ее оказать? Потому что мы сестры?
– Потому что мне не все равно.
Рада притихла, не сводя с меня глаз, пытаясь высмотреть что-то родное. Того, кому можно безоговорочно доверять. Родного во мне не было ни капли, но говорила я искренне. Кажется, она поверила. Отвела взгляд и, словно решаясь, обронила:
– Разочарование по моей части тебя все-таки ждет.
– Перестань. Я догадалась, что род твоих занятий вне закона. Благопристойные дамы в «Гадкой выдре» не обитают.
– Мне безумно жаль, что ты застала облаву. Счастье видеть тебя целой и невредимой. Если бы я знала, ни за что не позвала бы туда. – Рада грустно ухмыльнулась. – Если бы я знала… Вовсе не бралась бы за это дело!
Какое дело?..
– Покажу, – она потянулась к стоящему сбоку сундуку, – сама все поймешь… наверное.
Открыла его, достав что-то небольшое, завернутое в серую тряпицу. Положила ее на колени, бережно развернула. Я прищурилась, силясь разглядеть содержимое в слабом свете лампы.
– Это, – я нервно сглотнула, – то, что я думаю?!
Рада передернула плечами, мол, мысли читать не умеет. Будто по моему ошарашенному лицу не видно!
– То есть ты, – слова давались с трудом, уж больно невероятными казались, – вынесла из столичного хранилища древнюю реликвию?..
– Да, – ответила Рада со смесью гордости и смущения, – я.
Замечательно! Начала с кражи котят и перешла на дерзкие ограбления легендарных защищенных хранилищ.
– Как тебе удалось?!
– Мастерство, везение и тщательная подготовка. – Она улыбнулась по-лисьи, хитро и ласково.











