На нашем сайте вы можете читать онлайн «Месть в домино. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 27». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Месть в домино. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 27

Автор
Дата выхода
06 апреля 2022
Краткое содержание книги Месть в домино. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 27, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Месть в домино. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 27. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Амнуэль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Научно-фантастический детектив, где преступление произошло одновременно в двух реальностях, причем в одной из реальностей действие происходит в современном мире, а в другой реальности — в середине 19-го века, но обе эти реальности связаны одним событием, одним преступлением и одной разгадкой.
Месть в домино. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 27 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Месть в домино. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 27 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Маэстро Лорд стоял за пультом, как обычно, подтянутый, в смокинге, но с расстегнутым воротником рубашки – давал понять, что сейчас все-таки не премьера (это будет завтра) и даже не генеральная репетиция (она была вчера), а последний прогон, ну-ка, давайте еще раз с шестой цифры, выход Амелии, мисс Беляева, пожалуйста, а вы, мистер Гастальдон, два шага вперед, как договаривались, вот так, нормально, оркестр, внимание, здесь piano, а не mezzo-voce, скрипки готовы, начали…
Платье было тяжелым, но удобным, и в талии не жало, не мешало держать дыхание.
Тамара обернулась и – все, уплыла. Густав, ее любимый Густав стоял перед ней, прикрывшись черной полумаской, она видела в прорезях для глаз его любящий взгляд, читала в нем печаль и знала уже, чуяла женским чутьем, что ничего больше не будет, и это, наверно, правильно, но, Господи, как страшно и больно, и нужно ему сказать… да, обязательно… о том, что происходило вчера, как муж заставил ее тянуть жребий, и как на нее смотрели Кристиан с Риббингом.
– Ah perche qui! Fuggite…[2 - О, зачем вы здесь? Уйдите… (итал.)]
– Sei quella dello scritto?[3 - Разве вы не посылали мне записки? (итал.)]
«Я? Нет, я не посылала записок, откуда… Страшно».
– La morte qui v’accerchia…[4 - Смерть подбирается к вам… (итал.
– Or ti conosco, Amelia: quell’angelo tu sei!..[5 - Маска, я тебя узнаю, ты Амелия: да, мой ангел!.. (итал.)]
«Как звучит его голос, он любит меня, а я»…
– T’amo, si, t’amo, e in lagrime a’ piedi tuoi m’atterro…[6 - Я люблю вас, но уходите, умоляю, если вы не уйдете, вас убьют… (итал.)]
– Sin che tu m’ami, Amelia, non curo il fato mio… Salva ti vo’…[7 - С тех пор, как я полюбил, Амелия, моя судьба не важна мне. Но я должен спасти тебя… (итал.











