На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отель «Хенн»: Original». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отель «Хенн»: Original

Автор
Жанр
Дата выхода
12 сентября 2022
Краткое содержание книги Отель «Хенн»: Original, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отель «Хенн»: Original. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Булгаков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отель "Хенн" - особое место в пригороде Киото, служащее порталом между миром людей и миром духов, откуда к нам постоянно пытаются прорваться самые ужасные существа, описанные в мифах и легендах Японии. Именно по этой причине отелю каждые сто лет нужен новый хранитель. Однажды хранитель оказался недостоин этой должности и над человечеством нависла угроза, имя которой Рэн.
Отель «Хенн»: Original читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отель «Хенн»: Original без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выйдя из спальни, девушка увидела Юто, попивающего газировку из алюминиевой банки, который о чём-то говорил с Оки, и Мэй, весело играющуюся с живыми тапками, у которых, как у вчерашнего чайника, были ноги, руки и большие круглые глаза. Заметив девушку, Мэй подбежала к ней и крепко обняла. Миямото сначала немного смутилась, но потом обняла её в ответ. Тэнгу в знак приветствия лишь поклонился, а оками улыбнулся. Акане хотела зайти умыться в ванную, но запах рыбы, источаемый Кэпом, помешал ей и она оставила эту затею.
– Как спалось? – спросил Оки, подойдя к девушке.
– Отлично, – ответила Миямото. – Но теперь мне пожалуй пора идти.
– Да, пожалуй пора, – согласился, задумчиво покачав головой, оками. – Собери вещи и попрощайся со всеми, я буду ждать тебя внизу.
Девушка быстро зашла в спальню, взяла свою синюю куртку, рюкзак и вышла в гостиную, где стояли Юто и Мэй.
– До свидания, – попрощался тэнгу.
– Не уходи, Акане, – со слезами на глазах попросила Мэй, обняв Миямото.
– Прости, но мне правда нужно идти, – произнесла девушка, а Юто оттащил от неё Мэй.
– Прощай! – донёсся из ванны голос каппы, а Акане помахала ему в ответ, после чего вышла из номера десять.
Отель удивительно изменился, когда все его жильцы проснулись. Люди спешили куда-то, спускались и поднимались по лестнице. От той тишины, что была ночью, не осталось и следа. В холле толпился народ, кто-то заселялся, а кто-то наоборот выезжал из отеля. Ямато и Цумуги, стоящие за стойкой ресепшн, едва успевали отвечать на звонки и выдавать ключи от номеров.
– Готова? – спросил Оки, в ответ на что девушка молча кивнула. – Тогда пойдём, я провожу тебя.
Они направились к выходу из отеля. Когда входная дверь открылась, пропуская оками и Акане наружу, мимо них прошла пара с чемоданами.
– Почему тебя не замечают? – спросила Миямото, удивившись безразличию людей к белому волку, идущему рядом с ней.
– Меня видят лишь те, кому я хочу себя показать. Так что не болтай с пустотой.
После этого ответа девушка и Оки пошли дальше, молча разглядывая лес вокруг. В ручье плескались карпы кои разнообразных расцветок. Гирлянды и садовые фонарики были потушены, а светлячки отдыхали в траве. Крупные капли, изредка срывающиеся с веток деревьев, падали вниз с тихим плеском.









