На нашем сайте вы можете читать онлайн «Миднайт Хилл». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Миднайт Хилл

Автор
Дата выхода
16 ноября 2023
Краткое содержание книги Миднайт Хилл, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Миднайт Хилл. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алина Аффи) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мелисса Санлайт вынуждена на время переехать в туманный город среди гор на предпоследнем году учебы в школе. Только вот спокойно пожить не выходит: она становится жертвой травли за общение с тремя одноклассниками, которые оказываются наследниками графского рода.
Неожиданно спокойную жизнь городка нарушает изувеченный труп медведя. Это вызывает у суеверных жителей волну слухов про оборотней. Теперь Мелиссе очень хочется во всем этом разобраться, особенно в компании братьев, которые точно знают больше, чем остальные.
Получится ли у нее раскрыть мрачные секреты города и новых друзей?
Миднайт Хилл читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Миднайт Хилл без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В бесцветных глазах отражался багрянец галстука.
Тело Мелиссы напряглось. Она попыталась улыбнуться, но получилось сжато.
– Ламмерт предложил мне сидеть здесь.
– Это я тоже знаю.
Казалось, Роланд наслаждался скованностью Мелиссы и не собирался давать спуску.
– Тогда приятного аппетита, а? – вставил Ламмерт, буравя брата взглядом.
Все ели молча. Хьюго уминал за обе щеки две порции – за себя и за Роланда. Он только и успевал вытирать губы тыльной стороной ладони. Ламмерт поник, лениво ковыряя вилкой пюре.
Красный галстук Роланда невольно цеплял внимание Мелиссы. Он был туго затянут, рубашка выглажена, заправлена. Он будто воспитывался другой семьей. Осанка, неторопливые выверенные движения. Только волосы небрежно лежали по обе стороны лица, не закрывая лба. Черты лица неуловимо напоминали Ламмерта: острый подбородок, прямой нос. Если лицо Ламмерта можно было назвать мягким, то Роланд был его грубой и острой версией.
Роланд залпом допил содержимое термоса, и Мелисса наблюдала, как движется его кадык.
– Хватит таращиться на меня.
Холодный голос пригвоздил взгляд Мелиссы к столу.
– Прости, я просто… – она закрыла глаза, стараясь подавить стыд. – Я просто задумалась. Можно вопрос?
– Попробуй.
– Как так вышло, что вы братья, но цвет глаз и волос у всех разный?
Роланд прищурился. Он был таким серьезным, будто сидел на экзамене. Точнее, будто принимал его у Мелиссы.
– Я имею в виду, с генетической точки зрения, – добавила девушка, будто пытаясь смягчить вопрос или сделать его менее глупым.
– С генетической, значит? – начал Роланд, оставляя закладку между страницами. – У нас разные матери.
Брови Мелиссы на миг взметнулись. Она наблюдала, как Роланд невозмутимо убирает в сумку книгу, а сама лишь старалась не разинуть от удивления рот. Ламмерт застыл, а Хьюго стал медленнее жевать, наклонившись к тарелке.
– П-простите.
– Приятно посидеть, – только и выдавил Роланд и почти беззвучно задвинул стул.
Уши Мелиссы заложило, разговоры в столовой и лязг посуды были будто укутаны пеленой. Только собственная вилка, неаккуратно упавшая на поднос, вытащила ее из оцепенения.
– Простите, я не думала…
– Все в порядке, – перебил Хьюго. – С этой информацией мы уже давно смирились.
Вопросы в голове Мелиссы множились как бактерии в благоприятной среде.





