На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жестокая игра. Книга 2. Жизнь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жестокая игра. Книга 2. Жизнь

Автор
Жанр
Дата выхода
08 декабря 2017
Краткое содержание книги Жестокая игра. Книга 2. Жизнь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жестокая игра. Книга 2. Жизнь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Коршунов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ты раб и убийца на коротком поводке. Лишь одно задание отделяет тебя от главной цели - сбросить оковы. Ведь вот она свобода, одновременно так близко и так далеко. Но если бы ты только знал, к чему все это приведет…
Жестокая игра. Книга 2. Жизнь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жестокая игра. Книга 2. Жизнь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы вернулись к телегам, управляющий стоял возле входа в амбар, монаха видно не было.
– Спасибо, Крэйбен, – поблагодарил меня старик. – Кунер, пойдем внутрь, нам кое-что надо обсудить с Ардалевцем, с глазу на глаз. И это, через пол часа выезжаем, предупредил бы ты своих.
– Парень? – вопросительно обратился ко мне командир отряда.
– Понял, понял. Вернутся обратно, и сообщить об этом вашему заместителю.
– Молодец, верно, – похвалил меня мужчина.
И я побежал обратно. Чувствую себя мальчиком на побегушках.
Передав слова о скором отбытии Ангоралу, я присел на ящик и стал наблюдать за парными тренировками бойцов.
Эх, что-то на мой взгляд они как воины так себе, если честно. В сравнении с Тенями, с их мастерством во владении мечом, эти люди слабоваты. Разница видна даже на мой далеко не профессиональный взгляд. Я вот просто на все сто процентов уверен, что почти половина из этих бойцов мне не соперники.
– Отряд стройся! – зычный громкий голос Кунер, появившегося из-за стены амбара, застал меня врасплох и заставил подскочить с ящика, но потом, выругавшись, я сел обратно. – У вас есть десять минут на личные дела, и мы выдвигаемся. Всем все ясно?
– Да командир! – дружный ответ от вытянувшихся в одну линию бойцов.
Кунер жестом руки разрешил своим людям расслабиться и сел рядом со мной.
– Недавно на острове? – спросил мужчина.
– Это так заметно? – вопросом на вопрос ответил я.
– Хах, – усмехнулся Кунер. – Еще как. Я бы на твоем месте упросил Клето остаться в деревне вместе с хозяином. Путь до монастыря не близкий, а лес и горы полны опасности. Сгинешь ведь!
Это я и сам знаю, и если бы целью был не маг, запертый в Ардале, в жизни туда никогда не сунулся бы.
– А как же вы и те вот рабочие? Неужели та сумма, что вы получили, перекрывает риск расстаться с жизнью? – в свою очередь поинтересовался я.
– Да, – коротко ответил мужчина. – И мы не первый раз сопровождаем небольшие караваны с товаром, так что опыта у нас хоть отбавляй. Не у всех конечно, ведь кое-кто в нашем отряде появились недавно. Правда, будь моя воля, я бы еще и мага нанял. Так, на всякий случай.
– Ну, надеюсь, что все будет хорошо, и мы спокойно доберемся до монастыря. Остаться здесь, в деревне, я, увы, не могу.











