На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жестокая игра. Книга 6. Два мира». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жестокая игра. Книга 6. Два мира

Автор
Жанр
Дата выхода
10 сентября 2021
Краткое содержание книги Жестокая игра. Книга 6. Два мира, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жестокая игра. Книга 6. Два мира. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Коршунов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я должен был умереть, но вместо этого судьба вернула меня домой. Вот только родной мир не раскрыл передо мной дружеские объятья. Снова плен, снова неизвестность. И в конце концов прошлое настигает меня даже здесь. Все эти боги и даже смертные – для них я всего лишь фигура на шахматной доске, способная привести к союзу двух разных миров против общего врага. Но есть одна проблема – я против!
Текст печатается в авторской орфографии и пунктуации.
Жестокая игра. Книга 6. Два мира читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жестокая игра. Книга 6. Два мира без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Так что поможете трупы спрятать, – указал он на подъемник, – а мы вас до Гринхэлда подкинем, добро?
– Конечно, – согласно кивнул Лсаэрос.
– Эй, Фрост, это свои, они нам помогут, – повернувшись к своим, крикнул шрамированный, видимо обращаясь к главному в отряде. – Кстати, меня Джеком кличут если что.
– Ганс, – представился маг и указал на меня. – А его имя ты уже знаешь.
И не смотря на вроде бы мирный исход диалога, Джек и его ребята продолжали удерживать нас на прицеле, когда мы направились к подъемнику.
– Анархи, – бросив на нас мимолетный взгляд, произнес высокий, метра под два роста, здоровенный мужик с выбритыми висками, что украшали выступающие из кожи нейропорты первого поколения, вещь дешевая, но устаревшая чуть ли не сразу после появления, и расслабленно опустил винтовку. – Заблудились что ли?
– Не-е, Фрост, – ответил за нас Джек, – говорят на гидрокаре от полицаев сваливали, да на скалы налетели.
– От береговой охраны? – с подозрением нахмурился Фрост, спрыгивая с платформы. – И давно? – внимательно посмотрел он в глаза Лсаэросу, интуитивно угадав главного среди нашей парочки.
Архимаг слегка замялся, торопливо обдумывая ответ.
– Два часа назад.
– Два часа, говоришь… – задумчиво повторил тот слова мага, и я заметил, как ствол винтовки начал медленно подниматься. – А шмотки небось на костре сушили?
И этот вопрос почему-то поставил Лсаэрос в тупик.
Конечно, логично было бы ответить, что да, на костре. Но что-то тут не сходилось! Фрост, в отличии от своего подчиненного, идиотом явно не был и умел задавать правильные вопросы.
– Повторяю, – теперь он, уже не особо скрываясь, направил ствол винтовки прямо в грудь архимагу, – почему одежда-то на вас сухая?
– Э-э, – Джек непонимающе переводил взгляд с Лсаэроса на Фроста и обратно, – ты че? Они же сво…
– Ты дебил, – огрызнулся главарь, перебив тупенького подчиненного.











