На нашем сайте вы можете читать онлайн «Cet obscur objet du désir / Этот смутный объект желания. Книга для чтения на французском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Cet obscur objet du désir / Этот смутный объект желания. Книга для чтения на французском языке

Автор
Дата выхода
06 октября 2021
Краткое содержание книги Cet obscur objet du désir / Этот смутный объект желания. Книга для чтения на французском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Cet obscur objet du désir / Этот смутный объект желания. Книга для чтения на французском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пьер Луис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Французский поэт и писатель Пьер Луис хорошо известен любителям чувственной поэзии и прозы. Представляем читателю два его произведения – «Афродита. Античные нравы» и «Женщина и паяц».
Блестящая и скандальная «Афродита» сделала 26-летнего автора знаменитым и выдержала не менее ста переизданий у себя на родине.
Самый знаменитый роман автора «Женщина и паяц» волнует уже не одно поколение читателей. На страницах, свободных от условностей, живет чувственная любовь во всех ее проявлениях. Книга была многократно экранизирована, в том числе великим Луисом Бунюэлем под названием «Этот смутный объект желания».
В книге представлен полный неадаптированный текст произведений на языке оригинала.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Cet obscur objet du désir / Этот смутный объект желания. Книга для чтения на французском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Cet obscur objet du désir / Этот смутный объект желания. Книга для чтения на французском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Où cela?
– En Bolibie, un pays d’Amérique.
Sans en entendre davantage, AndrГ© jeta une nouvelle piГЁce sur les genoux du vendeur, et rentra dans la foule pour gagner son hГґtel.
Il restait en somme indécis. Même en apprenant l’absence du mari, il n’avait pas trouvé que toutes les chances se penchassent de son côté. Ce marchand réservé, qui semblait en savoir plus qu’il n’en voulait dire, laissait croire à l’existence d’un autre amant déjà choisi, et l’attitude du domestique n’était pas faite pour démentir ce soupçon d’arrière-pensée… André songeait que quinze jours à peine s’étendaient devant lui avant la date fixée de son retour à Paris.
Ainsi troublé par des incertitudes, il entrait dans le patio de son hôtel, quand le portier l’arrêta:
– Une lettre pour Votre Grâce.
L’enveloppe ne portait pas d’adresse.
– Vous êtes sûr que cette lettre est pour moi?
– On me la remet à l’instant pour don Andrès Stévenol.
AndrГ© la dГ©cacheta sans retard.
Elle contenait ces simples lignes, Г©crites sur une carte bleue:
«Don Andrès Stévenol est prié de ne pas faire tant de bruit, de ne pas dire son nom et de ne plus demander le mien. S’il se promène demain, vers trois heures, sur la route d’Empalme, une voiture passera, qui s’arrêtera peut-être.»
– Comme la vie est facile! pensa André.
Et en montant l’escalier du premier étage, il avait déjà la vision des intimités prochaines; il cherchait les diminutifs tendres du plus charmant de tous les prénoms:
В«Concepcion, Concha, Conchita, Chita[1 - Prononcer: Conntcha, Conntchita, etc.].В»
III.В Comment, et pour quelles raisons, AndrГ© ne se rendit pas au rendez-vous de Concha Perez
Le lendemain matin, AndrГ© StГ©venol eut un rГ©veil rayonnant. La lumiГЁre entrait largement par les quatre fenГЄtres du mirador; et toutes les rumeurs de la ville, pas de chevaux, cris de vendeurs, sonnettes de mules ou cloches de couvent, mГЄlaient sur la place blanche leur bruissement de vie.
Il ne se souvenait pas d’avoir eu depuis longtemps une matinée aussi heureuse. Il étira ses bras, qui se tendirent avec force. Puis il les serra contre sa poitrine, comme s’il voulait se donner l’illusion de l’étreinte attendue.






