Главная » История » Игре все возрасты покорны… (сразу полная версия бесплатно доступна) Петр Корнаков читать онлайн полностью / Библиотека

Игре все возрасты покорны…

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Игре все возрасты покорны…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

06 декабря 2023

Краткое содержание книги Игре все возрасты покорны…, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Игре все возрасты покорны…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Петр Корнаков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Это уже третья часть большого проекта «Единого снимка ради…». После каталонской Тортосы и замечательного «Фестиваля Возрождения» (часть вторая проекта) отправляемся в очередное путешествие ПО ВОЛНЕ МОЕЙ ПАМЯТИ, на этот раз по Музеям Науки от Лиссабона до Глазго, от Парижа до Копенгагена с конечной остановкой в швейцарской «Технораме»…

Игре все возрасты покорны… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Игре все возрасты покорны… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Метро и общественный транспорт несколько дней работали БЕСПЛАТНО, по городу разъезжало ооочень мало личных авто (по спец разрешениям или за огромные штрафы), а воздух, говорят, стал заметно даже ЧИЩЕ… И даже можно было сквозь остатки смога разглядеть голубизну неба…

СВОБОДА НА БЕРЕГАХ СЕНЫ?

– Статуя Свободы в Париже??? Своя? Родная?

– Ан, НЕТ! Подарок! Алаверды!!!

А вот Александр Гюстав Эйфель прославился не только «своей» башней, но, оказывается и Статуей Свободы, о которой стОит рассказать немного… Коротенько так,

строк

на тридцать…

Парижская СтатУя Свободы на реке Сена на стрелке Лебединого (Лебяжьего) острова стоит с вытянутой рукой недалеко от Эйфелевой башни…

Итак:

Франция в 1876 году решила поделиться с США своей «Свободой» к столетию Великой Американской революции 1776 года = то есть в ознаменование столетней годовщины подписания Декларации Независимости США от 4 июля 1776 года, а чём имеется соответствующая надпись на табличке, которую Нью-Йоркская Мадам/Леди «Свобода» держит в левой руке (прижимая к 

боку):

JULY IV MDCCLXXVI = 4 июля 1776

Тактико-технические данные подарка алаверды от благодарных граждан свободных Штатов (проживавших в то время в Париже и собравших достаточно средств тогдашним краудфандингом на такую копию) свободолюбивым французам = мини-СТАТУЯ СВОБОДЫ:

Высота = 11,5 метров

Вес = 14 тонн

Архитектор = Фредерик Огюст Бартольди = Frеdеric Auguste Bartholdi (из Кольмара!)

После 1937 года (по другим источникам = уже в 60-х годах ХХ века после реконструкции) «Свобода на Лебяжьем» отвратила свой взгляд от Эйфелевой башни, зрит строго на запад в сторону своей старшей сестры в Н-Й-ке, а до этого смотрела на восток вопреки (!) желанию автора Бартольди и лицезрела башню с момента установки на острове…

Масштаб копии = 1:4

Материал статуи = медь (как и у оригинала)

Постамент = бетон

Табличка с надписью отличается от оригинальной текстом.

Вместо одной (как у Н-Й-ской) = две даты: День взятия Бастилии парижскими коммунарами 14 июля 1789 года и вторая – день принятия Декларации независимости США 4 июля 1776 года.

Изначально Парижскую Свободу хотели разместить в ознаменование столетия французской революции на Place des Еtats Unis (площади Соединённых Штатов), а не на искусственном ?le aux Cygnes (Лебяжьем).

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Игре все возрасты покорны…, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Петр Корнаков! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги