На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказ о змеином сердце, или Второе слово о Якубе Шеле». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказ о змеином сердце, или Второе слово о Якубе Шеле

Автор
Дата выхода
17 ноября 2023
Краткое содержание книги Сказ о змеином сердце, или Второе слово о Якубе Шеле, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказ о змеином сердце, или Второе слово о Якубе Шеле. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Радек Рак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сказывают, что Якуб Шеля, простой батрак, сердце свое из груди вырезал, да и отдал девушке, что пришлась ему по душе. Но ничего хорошего из того не вышло, ведь девушка была не простая, да и не из человеческого племени. И решил тогда Шеля судьбу свою изменить, хозяином стать, а не слугой, и для этого пришлось заключить ему уговор со змеиным народом, спуститься в подземное царство, дабы найти Змеиного Короля. Только там, где живут настоящие демоны, ведьмы и герои древних легенд, где боль можно вырвать из тела, где на каждом шагу подстерегают чудеса, где история встречается с мифом, сказка – с реальностью, а тяжелая судьба людская – с волшебством, любое желание может обернуться западней и привести к горю, а то и к настоящей беде, страшной, кровавой и неотвратимой.
Сказ о змеином сердце, или Второе слово о Якубе Шеле читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказ о змеином сердце, или Второе слово о Якубе Шеле без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Его голову и сердце занимали другие заботы, далекие от судьбы змеи, спасенной из мофеты. У парня по-прежнему перед глазами стояла Мальва, танцующая с помещиком. Ревность порой бывает страшнее гигантских змей из южных стран – она сжимает сердце в удушающей мертвой хватке и травит мысли смертельным ядом, и те начинают биться и скакать в голове. Да, да, такова ревность.
Возвращаясь с луга, Якуб не мог не заглянуть под ивы-апостолы, но Мальвы там не нашел.
Ждать было нечего. Паренек колдовать не умел, потому что для этого надо быть или цыганом, или жидом.
Ночь нависла над миром, бездонная и черная, как море. В звенящей сверчками темноте парень собирал растущую перед корчмой мальву. Он рвал цветы полными горстями, потому что их было очень много. Он уже полностью набил карманы, но снял еще рубашку и сделал из нее узел.
Набрав достаточно мальвы, Куба забрался на крышу, на самый верх, и стал подбрасывать цветы в воздух, но не слишком высоко, чтобы никто не заметил.
Куба не танцевал. Куба сам был танцем.
Куба не колдовал, он же не был ни жидом, ни цыганом. Куба сам стал колдовством.
VIII. О груше, цветах и ночном луге
Сказывают, что Мальва всегда работала у Кольмана, хотя в действительности это Куба приманил ее чарами.
Дни сменяются ночами, а ночи – днями. Мальва поет за работой, и время течет в такт ее песням. Она поет, когда шелушит фасоль и варит пиво. Только при выпечке хлеба она не поет, потому что хлебу нельзя мешать.
Песни Мальвы странные. Мелодии вроде знакомые, но они словно мерцают и колышутся на ветру. Слова теряют смысл и растворяются в мелодии, как капля молока в воде. Кажется, будто Мальва поет на чужом языке. Это слова, что вмещают нечто большее, помимо самих слов.
Кажется, никто, кроме Кубы, не обращает на это внимания, а ведь сразу видно, что Мальва не из этого мира. Ее голос похож на пение полевых духов.





