На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хозяин драконьей гряды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хозяин драконьей гряды

Автор
Дата выхода
01 сентября 2023
Краткое содержание книги Хозяин драконьей гряды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хозяин драконьей гряды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алина Углицкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бросил жених? Не отчаивайся! Занесло в другой мир? Обживайся! И не важно, что к новому телу прилагается муж-дракон и куча детей. А еще древний замок, проклятье, довлеющее над родом, и множество испытаний. Главное, взять судьбу в свои руки. Стать единственной и незаменимой. И тогда, непременно, сердце нелюдимого дракона оттает, а ты найдешь свое женское счастье!
Хозяин драконьей гряды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хозяин драконьей гряды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что дальше-то было?
– Ох, что это я, – она шумно высморкалась в платок, который достала откуда-то из-под фартука, и тут же убрала его обратно. – Лаэрд приказал замкового целителя привести. Да только куда тому до столичного браться! Пришел, постоял над вами, руками поводил. Сказал, истощение какое-то. Я слова-то его мудреные все забыть боялась, потому записала.
Гелла протянула мне скомканную бумажку.
Скептично хмыкнув, я развернула ее. Каракули какие-то. На арабскую вязь похожи. Ни черта не разобрать.
Строчки перед глазами вдруг поплыли, я моргнула и осознала, что вполне могу это читать.
Гелла скрупулезно записала слова целителя, не слишком понимая их смысл. Впрочем, я тоже не поняла. Тот диагностировал у меня физическое и ментальное истощение, прободение ауры и еще какую-то чертовщину.
– А что мой супруг?
– Дак, а что ему станется? – нянька развела руками. – Приказал своему ординарцу вас сюда перенести и охрану усилил.
Я вздохнула, комкая бумажку в кулаке.
Кажется, мой план потерпел фиаско.
В голову закралась крамольная мысль: а может, это и к лучшему? Ну, на кой мне чужой ребенок? Ведь чужой же, как ни крути. Я его не знала, не любила, не ждала, не вынашивала. И в этом замке меня ничего не держит. Пусть этот лаэрд дерганый остается в своей норе, а я заберу причитающиеся Авроре деньги, буду жить новой жизнью, мир посмотрю…
И тут же на смену этой мысли пришло чувство гадливости. Я стала противна самой себе и поняла, что именно так рассуждала моя предшественница.
– Гелла, – позвала я тихо.
– Да, госпожа?
– Скажи, как зовут моего супруга?
– Ох, батюшки, вы и это забыли?! – она всплеснула руками.
– Не кричи, голова болит.
– Простите, госпожа, – зашептала, прикрывая ладонью рот. – Габриэль Дэверон супруг ваш, хозяин Нарг-та-Рин, лаэрд Серебряного клана.
– А Нарг-та-Рин – это что?
– Эта крепость. Она стоит над Разломом.
– Разломом?
– Ущелье это. Прямо под нами! – она округлила глаза. – Говорят, оно идет прямо в Обитель Мрака! Оттуда приходят разные твари, такие ужасные, что любой, кто увидит их, тут же скончается!
– И мы тут живем? – я поежилась.
Неподдельный страх этой женщины передался и мне.
– Так супруг ваш и его клан защищают нас от чудовищ.











