На нашем сайте вы можете читать онлайн «Столпы мироздания. Новеллы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Столпы мироздания. Новеллы

Автор
Жанр
Дата выхода
21 октября 2017
Краткое содержание книги Столпы мироздания. Новеллы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Столпы мироздания. Новеллы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рэндалл Рэйнхардт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Представленная книга являет собой сборник из шести новелл, чей сюжет перенесёт вас прямиком в Викторианскую Англию, лицом к лицу столкнув с необъяснимым ужасом.
Столпы мироздания. Новеллы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Столпы мироздания. Новеллы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Спокойно мистер Максвелл, я не желаю вам зла!
– Кто вы и откуда вы здесь взялись?
– Если я вам скажу, вы всё равно мне не поверите, но могу с полной уверенностью сказать, что такой человек как вы, составил бы мне и моим друзьям вполне достойную компанию.
– Вам и вашим друзьям?
– Именно сэр! Кстати, прошу прощения! Я ведь даже не представился! Моё имя Генри Стивенс! А с моими друзьями вам ещё только предстоит познакомиться!
Генри Стивенс с лёгкой улыбкой перешагнул через тело Гилберта Бейтса, спустился с трибуны и пройдя до самых дверей ведущих к выходу из здания обернулся и громко проговорил: «Мистер Максвелл, мы будем с нетерпением ждать встречи с вами! И кстати, когда вы запалите это здание, а именно это вы и собираетесь сделать, учтите, что ваше тело состоит из дерева и огонь для вас опасен так же, как когда-то был опасен для Гилберта Бейтса.
Выйдя из горящего здания, я увидел лежащее на земле приглашение на бал-маскарад. Подняв его я увидел, что оно было точь-в-точь таким же, как и то, что было у меня. Единственным отличием служило то, что вместо имени Альберт Максвелл, в приглашении красивыми золотыми буквами было выведено имя Гилберт Бейтс.
– Что ж, так тому и быть! – Я бросил приглашение Бейтса обратно на землю и зашагал прочь от здания охваченного огнём…
Да будет свет!
– Не бойся нас дитя! Мы рады твоему приходу!
– Вы рады? Вас здесь много?
– Да, нас бесчисленное множество!
– Кто вы такие?
– Мы друзья для тех кто хочет быть нашим другом и смертельно опасные враги для тех кто отвернётся от нас. Мы не ведаем пощады и нам не известно сострадание. Мы карающая длань и рог изобилия в одной ипостаси! Две крайности, одной и той же сущности это наша стезя, и мы хотим, что бы ты сделал свой выбор.
– Но здесь так темно, я совершенно ничего не вижу. Где я?
– То место в котором ты находишься является нашим домом. Мы уже много лет живём здесь!
– Но как я попал в ваш дом? Я же играл в прятки со своим старшим братом!
– Мы знаем это и потому решили помочь.





