На нашем сайте вы можете читать онлайн «Озеро Вайлонд». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Озеро Вайлонд

Автор
Дата выхода
12 декабря 2017
Краткое содержание книги Озеро Вайлонд, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Озеро Вайлонд. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роберт Кантон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В 300-х километрах к северо-востоку от Ванкувера, среди бескрайних лесов и красивых гор есть тихое, необычное и в то же время загадочное место – озеро Вайлонд. На протяжении вот уже нескольких десятков лет там бесследно пропадают люди. Главный герой ищет своего пропавшего брата. Узнав, что он был в поселке, герой отправляется к озеру. И лишь один старик, которого считают сумасшедшим, предупреждает их, чтобы они убирались из этого места как можно скорее. Он считает, что в озере обитает злой дух. Группа начинает поиски. Вскоре они понимают, что бред старика всего лишь сказка по сравнению с тем, что обитает в озере Вайлонд.
Озеро Вайлонд читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Озеро Вайлонд без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А оборудование? – спросил Уинстон Саймона. – Когда вы его доставите?
– Мы доставим его на вертолете, профессор, перед этим, непосредственно, найдя озеро, – отвечал мужчина, доставая свою сумку.
Они направились в дом, но еще не все достали свои вещи.
– Считаете, что его еще, кроме Брюса, никто не исследовал? – спрашивал Уинстон, поднимаясь по ступеням крыльца своего дома.
– Возможно, – отвечал Саймон, и Уинстон его пропустил. – Думаю, мы это выясним, профессор, – повернувшись к нему в проходе, сказал мужчина и улыбнулся.
Уинстон ответил улыбкой и проследовал за ним.
– Итак, – говорил Уинстон Петерсон в очках и, держа между пальцев карандаш, когда вся команда собралась вокруг стола, на котором была разложена карта, – с Брюсом мы пересеклись и познакомились здесь, в Ванкувере, – оглядывал он членов команды. – Дженнифер тоже, – взглянул он на стоявшую рядом женщину. Вся команда уже сменила одежду. Некоторые сложили руки на груди и стояли, внимательно слушая профессора; кто-то оперся руками о стол и о спинку стула, а кто-то сидел на стуле или на краешке стола.
– Распространить листовки в надежде на то, что кто-нибудь из жителей видел его, – сказал он, опираясь кулаками на стол и не отрывая взгляда от помеченного города.
– Именно, – поднял карандаш профессор. – Так же можно подключить местную полицию в случае отрицательного результата. Быть может, я не единственный старый человек, с кем он пересекался.
Ребята засмеялись.
– Возможно, он пересекался с какой-нибудь женщиной, – предположил мужчина в раздумьях, склонив голову над картой.
Саймон с серьезным видом посмотрел на Дженнифер. Та, заметив его взгляд, сглотнула и опустила глаза в пол.
– Или с мужчиной, – предположила женщина, облокотившись на стол и не отрывая взгляда от мужчины, выдвинувшего предположение о женщине. Их взгляды встретились.
– Ладно, – потерев лоб, сказал Саймон, – это мы выясним. У вас все, профессор?
– Да, – ответил он и выпрямился.






