На нашем сайте вы можете читать онлайн «Kidnapped / Похищенный. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Kidnapped / Похищенный. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
30 августа 2018
Краткое содержание книги Kidnapped / Похищенный. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Kidnapped / Похищенный. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роберт Льюис Стивенсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Предлагаем вниманию читателей роман знаменитого английского писателя-романтика Р. Л. Стивенсона «Похищенный».
Текст печатается в сокращении, снабжен комментариями и словарем. Книга предназначена для студентов языковых вузов и всех любителей английской литературы.
Kidnapped / Похищенный. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Kidnapped / Похищенный. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
A skiff, however, lay beside the pier, with some seamen sleeping on the thwarts; this, as Ransome told me, was the brig’s boat waiting for the captain; and about half a mile off, and all alone in the anchorage, he showed me the Covenant herself. There was a sea-going bustle on board; yards were swinging into place; and as the wind blew from that quarter, I could hear the song of the sailors as they pulled upon the ropes. After all I had listened to upon the way, I looked at that ship with an extreme abhorrence; and from the bottom of my heart I pitied all poor souls that were condemned to sail in her.
We had all three pulled up on the brow of the hill; and now I marched across the road and addressed my uncle. �I think it right to tell you, sir.’ says I, �there’s nothing that will bring me on board that Covenant.’
�Well, well,’ he said, �we’ll have to please ye, I suppose. But what are we standing here for? It’s perishing cold; and if I’m no mistaken, they’re busking the Covenant for sea.
Chapter VI
What Befell at the Queensferry
As soon as we came to the inn, Ransome led us up the stair to a small room, with a bed in it, and heated like an oven by a great fire of coal. At a table hard by the chimney, a tall, dark, sober-looking man sat writing. In spite of the heat of the room, he wore a thick sea-jacket, buttoned to the neck, and a tall hairy cap drawn down over his ears; yet I never saw any man, not even a judge upon the bench, look cooler, or more studious and self-possessed, than this ship-captain.
He got to his feet at once, and coming forward, offered his large hand to Ebenezer. �I am proud to see you, Mr. Balfour,’ said he, in a fine deep voice, �and glad that ye are here in time. The wind’s fair, and the tide upon the turn; we’ll see the old coal-bucket burning on the Isle of May[33 - Isle of May – остров Мей, расположенный на севере залива Ферт-оф-Форт, примерно в 8 км от побережья материковой Шотландии] before tonight.
Though I had promised myself not to let my kinsman out of sight, I was both so impatient for a nearer look of the sea, and so sickened by the closeness of the room, that when he told me to �run down-stairs and play myself awhile,’ I was fool enough to take him at his word. Away I went, therefore, leaving the two men sitting down to a bottle.











